Translation for "chirping" to french
Chirping
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
And, rather than the chirping of the crickets, we hear the cacophony of exploding mines.
Au lieu du chant des grillons nous entendons la cacophonie des explosions de mines.
[crickets chirping] [breathing heavily]
[chant des criquets] [respiration difficile]
Right... I'll go home after the cicadas stop chirping.
Quand les cigales auront arrêté de chanter.
Birds chirping? Waves crashing?
Les chants d'oiseaux ou les vagues.
Does the cricket hear its chirp?
Le criquet entend-il son chant ?
The Jiminy Cricket has not chirping much last night.
Jiminy n'a pas beaucoup chanté cette nuit.
The canary is chirping
On entend le canari chanter.
The chirping bird clock.
- L'horloge aux oiseaux chanteurs.
Is this about the chirping?
Est-ce sur le chant?
So as long as it's chirping it's safe
Donc, tant qu'il chante, on est en sécurité.
[ Chirping over light static ]
[CHANT DE CRIQUET SUR LÉGER BRUIT]
Besides, don't you just enjoy waking up to the fresh air and the sounds of birds chirping?
En plus, tu n'aimes pas te réveiller avec l'air frais et le pépiement des oiseaux ?
In Tokyo we can even hear mountain birds chirping.
À Tokyo, on entend même le pépiement des oiseaux de la montagne.
Miss's voice is like the chirping of birds brings life to the places around you
Votre voix mademoiselle est comme le pépiement des oiseaux, elle amène la vie autour de vous.
Those are birds chirping.
C'est le pépiement des oiseaux.
That will be the day there will no longer be... birds chirping
Le jour où ils ne viendront plus... Pépiements d'oiseaux
A chirp... that's exactly the sound I was going for.
Un pépiement... c'est exactement le son que je recherchais.
One more... fucking chirp, and there's gonna be a percentage of your carcass... all over this hill!
Encore... un putain de pépiement... et il y a aura un pourcentage de ta carcasse... de partout sur cette colline.
Why do you chirp so?
Pourquoi tu pépies tant ?
(chirping like a bird)
(pépie comme un oiseau)
When summer arrives in the hamlet, the baby partrige chirps with its high-pitched voice.
Quand vient l'été, là-haut dans le hameau, Le perdreau pépie de sa voix haut perchée
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test