Translation for "children in village" to french
Translation examples
9. Dosimetry was influenced by physiological factors and had been assessed, for example, among children in villages contaminated by the Chernobyl accident.
Les doses de rayonnement absorbées sont fonction de certains facteurs physiologiques et ont été évaluées, par exemple, chez les enfants des villages contaminés par l'accident de Tchernobyl.
610. To accommodate the children from villages who have to finish their schooling in the main town of a local district, pupils' homes and residence facilities are established in connection with the existing schools.
610. Afin d'héberger les enfants des villages qui doivent terminer leur scolarité dans la ville principale d'un district, des foyers et des résidences sont prévus en fonction des établissements scolaires existants.
113. In Rodrigues, a Parents' Empowerment Programme was scheduled for parents and children at village level.
113. À Rodrigues, un Programme d'aide à la parentalité est proposé aux parents et aux enfants des villages.
Children from villages who can't afford educational expenses are provided with educational subsistence allowance and stationery to enable able them to study in the schools.
Les enfants des villages qui ne peuvent subvenir aux dépenses d'éducation reçoivent une allocation pour frais d'études et des fournitures pour leur permettre d'aller à l'école.
One particular program creates the economic and social conditions for minors to attend school through various means: the payment of school tuition; the availability of free admittance to Catholic schools; and the establishment of colleges (especially for children from villages and rural areas).
Un programme particulier vise à créer les conditions économiques et sociales permettant aux mineurs de suivre une scolarité, par différents moyens: le paiement des frais de scolarité; la possibilité d'une inscription gratuite dans les écoles catholiques; et la création de collèges (en particulier pour les enfants des villages et des zones rurales).
From 2009 onwards, children in villages had been screened for malnutrition.
Depuis 2009, les enfants des villages font l'objet d'un dépistage de la dénutrition.
Schools are located in larger cities, so children from villages and children from smaller cities are separated from the families and accommodated in children's homes, which are mostly organized as part of special schools.
Les écoles étant implantées dans les plus grandes villes, les enfants originaires de villages et de petites villes sont séparés de leur famille et hébergés dans des foyers qui font généralement partie intégrante des écoles spécialisées.
The State party acknowledges that reports had been made that military troops, until their withdrawal in October 2002, abducted women and children from villages they raided to perform labour, military services and sexual services.
L'État partie reconnaît que selon certaines informations, jusqu'à leur retrait en octobre 2002 les militaires enlevaient des femmes et des enfants dans les villages qu'ils investissaient pour qu'ils effectuent des corvées, servent les militaires et rendent des services sexuels.
(g) Strongly condemning also the recent abduction by LRA of 159 children in villages in Oriental province of the Democratic Republic of the Congo, and strongly urging it to release them immediately and unconditionally;
g) Condamnant fermement également l'enlèvement commis récemment par la LRA de 159 enfants dans des villages de la province orientale de la République démocratique du Congo, et demandant instamment à la LRA leur libération immédiate et sans conditions;
As lately as yesterday his men were preventing the United Nations from evacuating Turkish women and children from villages where their lives were in danger. ...
Pas plus tard qu'hier, ses hommes ont empêché l'ONU d'évacuer les femmes et les enfants turcs des villages où leur vie est en danger.
In other instances, the TMVP/Karuna faction has reportedly rounded up individuals, including children, in villages and "arrested" those whom they suspect to have been with LTTE or supporters of LTTE.
Dans d'autres cas, la faction Karuna aurait effectué des rafles, y compris des rafles d'enfants, dans des villages et << arrêté >> ceux qu'elle soupçonnait de faire partie des Tigres tamouls ou de leurs sympathisants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test