Translation for "chief director" to french
Translation examples
Presentations will be made by Mr. Aziz Ali Mohammed, Advisor to the Chairman of the G-24; Mr. Desighen Naidoo, Chief Director, Department of Environmental Affairs and Tourism, South Africa; Mr. Kipkorir Aly Rana, Deputy Director-General, World Trade Organization; and Ms. Eveline Herfkens, Secretary-General's Executive Coordinator for the Millennium Development Goal Campaign.
Des exposés seront faits par M. Aziz Ali Mohammed, Conseiller auprès du Président du G-24; M. Desighen Naidoo, Directeur principal du Département des affaires de l'environnement et du tourisme de l'Afrique du Sud; M. Kipkorir Aly Rana, Directeur général adjoint de l'Organisation mondiale du commerce; et Mme Eveline Herfkens, Coordonnatrice exécutive du Secrétaire général de la Campagne pour les objectifs du Millénaire en matière de développement.
11.30 a.m. H.E. Ms. Maite Nkoana-Mashabane, Minister of International Relations and Cooperation of South Africa (on the occasion of the inaugural celebration of Nelson Mandela International Day) [The Minister will be accompanied by H.E. Mr. Baso Sangqu, Permanent Representative of South Africa to the United Nations; Dr. E. Maloka, Advisor to the Minister; and Mr. S.K. Molobi, Chief Director, Public Diplomacy.]
11 h 30 S.E. Mme Maite Nkoana-Mashabane, Ministre des relations internationales et de la coopération de l'Afrique du Sud (à l'occasion de la célébration inaugurale de la Journée internationale Nelson Mandela) [La Ministre sera accompagnée de S.E. M. Baso Sangqu, Représentant permanent de l'Afrique du Sud auprès de l'Organisation des Nations Unies; M. E. Maloka, Conseiller auprès de la Ministre; et M. S.K. Molobi, Directeur général de la diplomatie publique]
Of the 9 gender focal points (dedicated to gender issues alone), most reported to a chief director in the Director-General's office.
La plupart des neuf responsables de la coordination pour l'égalité des sexes s'occupant seulement de ces questions) étaient placés sous l'autorité d'un directeur principal dans le bureau du Directeur général.
168. Besides, in March and April 2008, the staff of MIA Penitentiary Service and Main Medical Office visited Italy and Estonia (with assistance of Chief Director of the Council of Europe on Legal Issues) for learning international best practice and got acquainted with the functioning of the penitentiary system of the countries, the activity of NGOs in this field, prisoners' detention conditions.
168. Par ailleurs, en mars et avril 2008, le personnel du service pénitentiaire du Ministère de l'intérieur et du Centre médical principal, a visité l'Italie et l'Estonie (avec l'aide du directeur général du Conseil de l'Europe chargé des questions juridiques) pour apprendre les meilleures pratiques internationales et prendre connaissance du fonctionnement du système pénitentiaire de ces pays, de l'activité des ONG dans ce domaine et des conditions de détention des prisonniers.
Statements were made by H.E. Mr. Francisco E. Lainez, Minister for Foreign Affairs of El Salvador; Mrs. Edita Hrda, Head of International Economic Relations, Ministry of Foreign Affairs of the Czech Republic; H.E. Mr. Manouk Vardanyan, Chairman, State Committee of the Real Property Cadastre of Armenia; Mr. George Kawatu, Permanent Secretary of the Ministry of Lands of Zambia; Mr. John Davies, Chief Director, Economic Development, Ministry of Foreign Affairs of South Africa; H.E. Mr. Piamsak Milintachinda, Director-General, Department of Technical and Economic Cooperation, Ministry of Foreign Affairs of Thailand; H.E. Mr. Michel Kafando, Permanent Representative of Burkina Faso to the United Nations (on behalf of the African Group); H.E. Mr. Hjálmar W. Hannesson, Permanent Representative of Iceland to the United Nations; H.E. Mr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Permanent Representative of Bangladesh to the United Nations; H.E. Mr. Alounkeo Kittikhoun, Permanent Representative of the Lao People's Democratic Republic; H.E. Mr. Stafford O. Neil, Permanent Representative of Jamaica to the United Nations; H.E. Mr. Daw Penjo, Permanent Representative of Bhutan to the United Nations; H.E. Mr. Johan L. Lovald, Permanent Representative of Norway to the United Nations; H.E. Mr. Murari Raj Sharma, Permanent Representative of Nepal to the United Nations; H.E. Mr. Yerzhan Kh.
Des déclarations sont faites par S.E. M. Francisco E. Lainez, Ministre des affaires étrangères d'El Salvador; Mme Edita Hrda, Chef des relations économiques internationales, Ministère des affaires étrangères de la République tchèque; S.E. M. Manouk Vardanyan, Président du Comité d'État du registre des biens immobiliers de l'Arménie; M. George Kawatu, Secrétaire permanent, Ministère des terres de la Zambie; M. John Davies, Directeur principal du développement économique, Ministère des affaires étrangères de l'Afrique du Sud; S.E. M. Piamsak Milintachinda, Directeur général du Département économique et technique, Ministère des affaires étrangères de la Thaïlande; S.E. M. Michel Kafando, Représentant permanent du Burkina Faso auprès de l'Organisation des Nations Unies (au nom du Groupe africain); S.E. M. Hjálmar W. Hannesson, Représentant permanent de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies; S.E. M. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Représentant permanent du Bangladesh auprès de l'Organisation des Nations Unies; S.E. M. Alounkeo Kittikhoun, Représentant permanent de la République démocratique populaire lao auprès de l'Organisation des Nations Unies; S.E. M. Stafford O. Neil, Représentant permanent de la Jamaïque auprès de l'Organisation des Nations Unies; S.E. M. Daw Penjo, Représentant permanent du Bhoutan auprès de l'Organisation des Nations Unies; S.E. M. Johan L. Lovald, Représentant permanent de la Norvège auprès de l'Organisation des Nations Unies; S.E. M. Murari Raj Sharma, Représentant permanent du Népal auprès de l'Organisation des Nations Unies; S.E. M. Yerzhan Kh.
4. An interactive dialogue ensued in which the following participants took part: Euginia Flores, Minister of Science and Technology, Costa Rica; Datuk Maximus Ongkili, Federal Minister of Science, Technology and Innovation, Malaysia; Pedro S. Teta, Vice-Minister for Telecommunications and Information Technologies, Angola; Basem Rousan, Minister of Information and Communication Technology, Jordan; Kwaku Ofosu-Adarkwa, Chief Director, Ministry of Communications, Ghana; El Hadj Gley, Minister of Communication Technologies, Tunisia; Rashad Nabiyev, Head, Department of Financial and Economic Analysis, Azerbaijan; Fortunato Dela Peña, Undersecretary for Science and Technology, Department of Science and Technology, Philippines.
4. Un débat interactif a ensuite eu lieu, auquel ont pris part : Euginia Flores, Ministre de la science et de la technique (Costa Rica); Datuk Maximus Ongkili, Ministre de la science, de la technologie et de l'innovation (Malaisie); Pedro S. Teta, Vice-Ministre des télécommunications et des technologies de l'information (Angola); Basem Rousan, Ministre des technologies de l'information et des communications (Jordanie); Kwaku Ofosu-Adarkwa, Directeur général, Ministère des communications (Ghana); El Hadj Gley, Ministre des technologies de communication (Tunisie); Rashad Nabiyev, Chef, Département de l'analyse financière et économique (Azerbaïdjan); Furtunato Dela Peña, Sous-Secrétaire chargé de la science et de la technique, Département des sciences et technologies (Philippines).
Mr Abdul S. Minty, Deputy Director General for Multilateral Affairs, and Dr Sharpe, Chief Director Social Affairs, Department of Foreign Affairs
M. Abdul S. Minty, Directeur général adjoint aux affaires multilatérales et M. Sharpe, Directeur en chef des affaires sociales, Ministère des affaires étrangères
On 5 September 1989, the gang reportedly killed F. Shiraliyev, the Chief Director of the Bakipive manufacturing group.
Le 5 septembre 1989, il aurait tué F. Shiraliyev, Directeur en chef du groupe de production Bakipive.
10.30 a.m. Mrs. Tomiko Abe, Chief Director, Stop AIDS Organization; H.E. Mr. Adjei-Barwuah Barfour, Ambassador of Ghana to Japan; H.E. Mr. Simasiku Godfrey, Ambassador of Zambia to Japan; H.E. Mr. Awori Dennis, Ambassador of Kenya to Japan; H.E. Mr. Antonio Daniel, Ambassador of Mozambique to Japan; and Mr. Abdellatif Kabbaj (moderator) (on the Africa AIDS Orphan Soccer Project) [sponsored by the Permanent Mission of Japan]
10 h 30 Mme Tomiko Abe, Directrice en chef de la Stop AIDS Organization; S.E. M. Adjei-Barwuah Barfour, Ambassadeur du Ghana au Japon; S.E. M. Simasiku Godfrey, Ambassadeur de la Zambie au Japon; S.E. M. Awori Dennis, Ambassadeur du Kenya au Japon; S.E. M. Antonio Daniel, Ambassadeur du Mozambique au Japon; et M. Abdellatif Kabbaj (animateur) (sur le projet "Soccer pour les orphelins du sida en Afrique") [parrainée par la Mission permanente du Japon]
Chief Director for Environment, Marine, Scientific and Technical Affairs
Directeur en chef pour l'environnement et les affaires marines, scientifiques et techniques
Any inconsistencies between this ballot paper count and the records provided by the presiding officer were then to be examined, a record of them was to be made and the Chief Director, Administration, was to be informed;
Toute disparité entre le nombre des bulletins de vote et les listes fournies par les présidents des bureaux de vote devait alors être examinée, enregistrée et signalée au Directeur en chef de l'Administration;
Mr. M.L. te Water Naude Chief Director, Environment, Marine, Scientific and Technical Affairs
M. M.L. te Water Naude Directeur en chef, Affaires environnementales, maritimes, scientifiques et techniques
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test