Translation for "cargo ships" to french
Translation examples
Cargo ships have transponders.
Les cargos ont des transpondeurs.
We're going to address the issue of the use of neutral flags on cargo ships.
Au lieu, nous allons nous adresser à l'usage... des pavillons de complaisance sur les cargos.
We're going to suggest that French cargo ships sailing under the American flag of convenience be liable to seizure by privateers.
Nous allons suggérer que les cargos français... battant le pavillon de complaisance américain... soient passibles de saisie par les corsaires.
He suffers from diarrhea, too. Ever since this country's cargo ships became bottled up in the Far East, not a night goes by we don't arrest a couple desperate hopheads or them that would sell it to them.
Depuis que les cargos de ce pays sont bloqués dans l'Extrême Orient, il ne se passe pas une nuit sans qu'on arrête des drogués désespérés ou des revendeurs.
Well, cargo ship's the target then.
Donc les cargos.
This isn't about protecting cargo ships.
Vous faites tout sauf protéger les cargos.
His name is on the bridges his name is on the cargo ships, it's on the film makers his name is on the television stations!
Sur les ponts sur les cargos, sur les cinéastes Son nom est sur les chaînes de télévision ! Même les journaux !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test