Translation for "capable of doing" to french
Capable of doing
Translation examples
In view of what the Greek Cypriots are capable of doing, and have done in the past, to their weaker Turkish Cypriot neighbours, such an argument appears the epitome of hypocrisy.
Lorsque l'on considère ce que les Chypriotes grecs sont capables de faire, et ont fait par le passé, à leurs faibles voisins chypriotes turcs, un tel argument semble être le comble de l'hypocrisie.
Most obviously, shrinking roles reflects a salutary recognition that States will be better off if they bring what they try to do in line with what they are capable of doing.
Il est on ne peut plus évident que la contraction de ce rôle correspond à une prise de conscience salutaire du fait que les Etats seraient en meilleure situation s'ils alignaient ce qu'ils essaient de faire sur ce qu'ils sont capables de faire.
As the Cuban poet and national hero José Martí once said, "It is a sin not to do what one is capable of doing".
Comme l'a dit un jour le poète et héros national cubain José Marti, << c'est un péché de ne pas faire ce que l'on est capable de faire >>.
This is good evidence that girls are also capable of doing better when they are given the opportunities.
C'est donc une bonne preuve que les filles sont aussi capables de faire mieux si on leur en donne la chance.
The Special Rapporteur has taken the position that the choice of religion is restricted by the parents' rights to determine their child's religion up to an age where the child is capable of doing so on his or her own.
La Rapporteuse spéciale est d'avis que le choix d'une religion est limité par le droit des parents de déterminer la religion de leur enfant jusqu'à ce que celui-ci atteigne l'âge où il est capable de faire son propre choix.
The YMCA helped me to find something that I did not have when I was a teenager: self-esteem, self-confidence and friends to prove to me that I was capable of doing incredible things.
L'UCJG m'a aidé à trouver quelque chose dont je manquais lorsque j'étais adolescent : l'amour-propre, la confiance en moi et des amis qui m'ont montré que j'étais capable de faire quelque chose d'extraordinaire.
54. Finally, the Special Rapporteur notes that with regard to children, the choice of religion is restricted by the parents' rights to determine their child's religion up to an age where the child is capable of doing so on his/her own, in accordance with article 18, paragraph 4, of the Covenant.
Enfin, la Rapporteuse spéciale note qu'en ce qui concerne les enfants, le choix d'une religion est limité par le droit des parents de déterminer la religion de leur enfant jusqu'à ce que celui-ci atteigne l'âge où il est capable de faire son propre choix, conformément au paragraphe 4 de l'article 18 du Pacte.
The question seems to be if they are capable of doing it.
La question paraît être de savoir si elles sont capables de faire.
18. In the process of capacity-building, Tokelau was finding out what it was capable of doing for its own development, under certain conditions, and what its limitations were.
Dans le contexte de la création de capacités, les Tokélaou sont en train de déterminer ce qu'elles sont capables de faire elles-mêmes pour leur propre développement, et dans quelles limites.
We have seen what terrorist groups are capable of doing with civilian aircraft; we can imagine what irreparable damage they could cause, were they in possession of weapons of mass destruction.
Nous avons vu ce que des groupes terroristes sont capables de faire avec des avions civils; nous pouvons imaginer les dégâts irréparables qu'ils pourraient causer s'ils étaient en possession d'armes de destruction massive.
You think you're capable of doing this?
Vous croyez être capable de faire ça ?
What I'd be capable of doing.
Ce que je serais capable de faire.
Are you capable of doing that?
Tu penses être capable de faire ça ?
Something you are capable of doing.
Quelque chose que vous êtes capables de faire.
I am perfectly capable of doing both.
Je suis parfaitement capable de faire les deux.
You think him capable of doing harm?
Tu le crois capable de faire du mal ?
I'm capable of doing anything.
Je suis capable de faire n'importe quoi.
I'm quite capable of doing my job.
Je suis capable de faire mon boulot.
Capable of doing something weird someday.
Capable de faire quelque chose de bizarre un jour.
She's capable of doing something crazy.
Elle est capable de faire une bêtise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test