Translation examples
But eventually... Duffy's right.
Au bout du compte...
But come on over.
Mais allez jusqu'au bout.
But it's not the end.
Mais pas au bout.
But not all the way.
Mais pas jusqu'au bout.
But I'm done.
Mais je suis à bout.
But I'll do it anyway.
Mais j'irai jusqu'au bout.
- Anything but a straight shot.
- Sauf à bout portant.
But it's the eyes, so.
Y a des bouts.