Translation for "busy schedule" to french
Translation examples
Busy lives, busy schedules.
Vies chargées, horaires chargées.
Considering her busy schedule, and, um...
Vu son horaire chargé, et...
Try to fit some sleep into your busy schedule, okay?
Essaie de caser un peu de sommeil dans ton horaire chargé, vu ?
I want to thank you for making time in your busy schedule to see my darling Katie.
Je tiens à vous remercier d'avoir trouvé le temps dans votre horaire chargé de voir ma chère Katie.
We appreciate you taking time out of your busy schedule... to--to--to come home and see the little people. Thank you.
Nous apprécions que vous acceptiez d'interrompre votre horaire chargé pour venir voir le petit monde.
Most people don't acknowledge our busy schedules.
La plupart des gens ne reconnaissent pas nos horaires chargés.
You're not the only one in this house with stress and a busy schedule.
Tu n'es pas le seul dans cette maison à être stressé, avec des horaires chargés.
One of our great public speakers has taken time from his busy schedule to address you with a few words of wisdom.
Un de nos grands orateurs publics a pris le temps de son horaire chargé m'adresser à vous avec quelques paroles de sagesse.
There is nothing more noble than a family coming together in the face of death... despite their busy schedules.
Il n'est de geste plus noble que celui d'une famille qui s'unit devant la mort. Et ce, malgré les horaires chargés de chacun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test