Translation for "business of government" to french
Translation examples
1612. In relation to businesses, the government adopted the Act to foster the development of manpower training in 1995.
Concernant les entreprises, le gouvernement a adopté, en 1995, la loi favorisant le développement de la formation de la maind'œuvre.
Trade facilitation is a diverse and challenging issue with huge potential benefits for both business and Governments on the national, regional and international levels.
7. La facilitation du commerce - enjeu complexe et multiforme - peut procurer des avantages considérables tant aux entreprises qu'aux gouvernements, que ce soit à l'échelle nationale, régionale ou internationale.
"Earth Dialogues", involving the three major social sectors -- civil society, business and government -- to commit and participate, were held in Brisbane in 2006 and in Brazil (Minas Gerais) in 2008.
Des << Dialogues pour la Terre >>, engageant les trois grands secteurs sociaux - société civile, entreprises et gouvernement - à s'impliquer et participer, ont été organisés à Brisbane en 2006 et au Brésil (Minas Gerais) en 2008.
For example, the forthcoming forum, to be held in Marrakesh in December 2002, will focus on how partnerships between citizens, businesses and Governments can foster development and democracy.
Le prochain forum, qui doit se tenir à Marrakech en décembre 2002, examinera par exemple la façon dont les partenariats entre citoyens, entreprises et gouvernements peuvent promouvoir le développement et la démocratie.
Since the US is basing its Business- to-Government (B2B) Government-to-Government (G2G) requirements on the WCO DM, ITDS SDS requirements are carefully mapped to the WCO standard.
Comme les États-Unis définissent leurs prescriptions d'entreprise à gouvernement (B2B) et de gouvernement à gouvernement (G2G) en se basant sur le modèle de données de l'OMD, les prescriptions concernant le SDS de l'ITDS ont été soigneusement établies en fonction de la norme OMD.
In this way, the project it will enhance the transparency of business registration and will be instrumental into the development of SMEs and the business-to-government (B2G) transactions.
Ainsi, le projet améliorera la transparence de l'enregistrement des entreprises et contribuera au développement des PME et des transactions d'entreprise à gouvernement.
The so-called technology triangle of academia, business and government is essential for developing and expanding a country's national technological capability.
Ce qu'il est convenu d'appeler le triangle de technologie entre établissements universitaires, entreprises et gouvernements est essentiel pour renforcer et valoriser les capacités technologiques d'un pays.
As such, it covers business-to-business and business-to-government relations, but does not include the consumer as part of the project domain.
Si le commerce électronique, en tant que tel, recouvre les relations d'entreprise à entreprise et d'entreprise à gouvernement, le domaine d'application du projet n'inclut pas le consommateur.
Iran welcomed the findings of the E-Commerce and Development Report 2004, and suggested that business-to-consumer and business-to-government e-business be discussed further.
25. L'Iran se félicitait des conclusions du Rapport 2004 sur le commerce électronique et le développement et proposait que l'on poursuive plus avant l'analyse des transactions électroniques d'entreprise à consommateur et d'entreprise à gouvernement.
In so doing, the project managed to create synergies between the representatives of business and Governments as well as with academic communities in the region.
Ainsi, le projet a créé des synergies entre les représentants du monde des affaires, des gouvernements et des milieux universitaires de la région.
8. Population developments pose manifold, complex and far-reaching challenges to families and local communities, civil society and the business community, Governments, NGOs and the international community at large.
8. L'évolution démographique pose des problèmes multiples, complexes et de portée considérable aux familles et aux collectivités locales, à la société civile et aux milieux d'affaires, aux gouvernements, aux ONG et à l'ensemble de la communauté internationale.
In this way the integration process will be seen as a truly community undertaking and not merely the business of Governments.
Ainsi, l'intégration serait considérée comme une entreprise véritablement collective, et non pas simplement comme une affaire de gouvernements.
The meeting concluded that the different processes identified in the discussions should converge into the preparation for the WSIS meeting in Bucharest, in which stakeholders from civil society, business and governments as well as international organizations like ITU and the European Union should be fully involved.
57. La conclusion de la réunion a été que les différents processus évoqués au cours des débats devraient tous tendre vers la préparation de la réunion de Bucarest, destinée à préparer le Sommet mondial sur la société de l'information, à laquelle il conviendrait d'associer pleinement les parties prenantes de la société civile et du monde des affaires, les gouvernements concernés et des organisations internationales telles que l'UIT et l'Union européenne.
New partnerships needed to be forged between the business community, Governments, civil society and international organizations so that certain ethical standards, particularly those concerning workers’ rights, would be fully respected.
De nouveaux partenariats doivent se créer entre les milieux d'affaires, les gouvernements, la société civile et les organisations internationales afin que certaines règles d'éthique, notamment en ce qui concerne les droits des travailleurs, soient pleinement respectées.
Almost 80 departments, sections and units carry out the business of government, joined by a number of statutory boards and authorities set up for specific purposes, such as the Port Authority, the Civil Aviation Authority, the Immigration Board, the Water Authority, the University College Board of Governors, the National Pensions Board, and the Health Insurance Commission.
82. La conduite des affaires du Gouvernement est assurée par près de 80 départements, sections et groupes auxquels viennent se greffer un certain nombre d'organismes réglementaires créés à des fins précises, comme l'Autorité portuaire, l'Autorité de l'aviation civile, le Conseil de l'immigration, la Régie des eaux, le Conseil des gouverneurs du collège universitaire, le Bureau national des retraites et la Commission de l'assurance-maladie.
Target Audience: Business and Governments worldwide
Destinataires: Milieux d'affaires et gouvernements du monde entier
The integration of women was now the business of governments in the broad sense and not of special institutions.
L’intégration des femmes est maintenant l’affaire des gouvernements au sens large et non plus d’entités spécifiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test