Translation for "burial sites" to french
Translation examples
82. The identification, mapping and preservation of burial sites are an important step.
82. Il est important d'identifier, de localiser et de préserver les sites d'inhumation.
The Ministry of Foreign Affairs of Iraq confirmed that it was awaiting a reply from the Government of the Russian Federation regarding a request for satellite imagery of the burial sites dating back to 1990 and 1991.
Le Ministère iraquien des affaires étrangères a confirmé qu'il attendait que le Gouvernement russe réponde à sa demande d'images satellitaires des sites d'inhumation remontant à 1990 et 1991.
Information needs to be collected from different sources, including high-ranking officers, combatants and civilians, who may have information concerning burial sites.
Des informations doivent être collectées auprès de différentes sources, y compris des fonctionnaires de rang supérieur, des combattants et des civils qui peuvent avoir des éléments d'information sur les sites d'inhumation.
13. Iraq identified a witness who helped to find a new burial site near Ramadi.
L'Iraq a identifié un témoin qui a aidé à découvrir un nouveau site d'inhumation près de Ramadi.
12. On 1 September, the Ministry of Foreign Affairs of Iraq met two new witnesses claiming to have knowledge of burial sites inside Kuwait.
Le 1er septembre, le Ministère iraquien des affaires étrangères a rencontré deux nouveaux témoins prétendant avoir connaissance de sites d'inhumation au Koweït.
The interministerial committee reviewed progress in accessing, interviewing and analysing information from witnesses and informants and considered steps to encourage informants to identify burial sites.
Le comité a examiné les progrès réalisés concernant l'analyse des informations recueillies à l'occasion d'entretiens avec des témoins et des informateurs, et a étudié des mesures destinées à encourager les informateurs à indiquer les sites d'inhumation.
The Technical Subcommittee of the Tripartite Commission authorized full exhumation at several burial sites in Iraq.
La Sous-Commission technique a autorisé l'exhumation de toutes les dépouilles mortelles dans plusieurs sites d'inhumation en Iraq.
The witness is expected to travel to Kuwait in November with the Iraqi delegation in order to accompany the Technical Subcommittee on a reconnaissance mission to the alleged burial site.
Il devrait se rendre au Koweït en novembre avec la délégation iraquienne afin d'accompagner le Sous-Comité technique dans une mission de reconnaissance sur le site d'inhumation présumé.
Which we could use to identify Howe's initial burial site.
On pourra l'utiliser pour identifier le premier site d'inhumation de Howe.
I'm heading out to the burial site now, see if I can get a DNA sample.
Je pars vers le site d'inhumation tout de suite pour voir si je peux obtenir un échantillon d'ADN.
The desecration of mortal remains or burial sites, the organization of extremist organizations and genocide in connection with racial discrimination were provided for in criminal law.
La profanation de dépouilles ou de lieux de sépulture, la création d'organisations extrémistes et les actes de génocide inspirés par la discrimination raciale sont sanctionnés par la législation pénale.
By the end of June 2014, the Committee had investigated 887 burial sites across the island and exhumed the remains of 1,092 missing persons.
Fin juin 2014, le Comité avait enquêté sur 887 lieux de sépulture dans l'île et exhumé les restes de 1 092 personnes disparues.
They are often ancestral burial sites where people can communicate with their ancestors.
Souvent, ce sont des lieux de sépulture primitifs qui permettent aux vivants de communiquer avec leurs ancêtres.
They request the Committee to recommend that Belarus abolish the practice of not returning the body of executed persons to relatives and of concealing from relatives the location of the burial site.
Elles prient le Comité de recommander au Bélarus d'abolir la pratique consistant à ne pas remettre le corps d'une personne exécutée à sa famille et à ne pas divulguer à la famille le lieu de sépulture.
States shall take effective measures, in conjunction with the indigenous peoples concerned, to ensure that indigenous sacred places, including burial sites, be preserved, respected and protected.
Les États doivent, en collaboration avec les peuples autochtones concernés, prendre les mesures qui s'imposent pour faire en sorte que les lieux sacrés pour les autochtones, y compris les lieux de sépulture, soient préservés, respectés et protégés.>>
In 2009, 22 cases of damage to religious buildings and 6 cases of damage to burial sites were recorded by the authorities, a decline from previous years.
En 2009, 22 cas de détérioration d'édifices religieux et 6 cas de détérioration de lieux de sépulture ont été enregistrés par les autorités, soit une baisse par rapport aux années précédentes.
The committee reviewed progress in acquiring new information on burial sites and reaching out to known witnesses and informants, both within and outside Iraq.
Il a passé en revue les progrès accomplis en matière d'acquisition de nouveaux renseignements sur les lieux de sépulture et de contacts avec les témoins et informateurs connus, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Iraq.
All of the bodies were eventually reburied by order of the Governor of Hawaii and the state of Hawaii purchased rights to the burial site in order to protect it.
Tous les corps ont été par la suite à nouveau inhumés sur ordre du gouverneur de Hawaii et l'Etat de Hawaii a acheté les droits sur le lieu de sépulture afin de le protéger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test