Translation for "buffooneries" to french
Buffooneries
noun
Similar context phrases
Translation examples
I thought you told me there would be no buffoonery.
Les bouffonneries devaient cesser.
That's called "buffoonery". Catch!
Vous êtes un bouffon.
Laugh at the clown's buffoonery!
Riez aux bouffonneries du clown
Hope nobody remembers your on-air bacchanal of boisterous buffoonery 'cause Pruit wants to meet you.
En espérant que personne ne se souvienne de ta bacchanale de bouffon à l'antenne parce que Pruit veut te rencontrer.
Completely mindful of the fact that you helped build this place... the partners here will not allow you to dismantle it with your buffoonery.
Conscients de ton apport dans l'édification de ce cabinet... les associés ne te laisseront pas le démanteler avec tes bouffonneries.
It's a great piece of buffoonery if you pull it off.
C'est une belle bouffonnerie si vous la réussissez.
Buffoonery is for the eyes of the Sultan only.
Pitreries! Le bouffon émet des piques et amuse le Sultan.
Well, Michael, I did not find their buffoonery amusing.
A vrai dire, Michael, je ne trouvais pas leur bouffonneries amusantes.
Just one more act of outrageous, nonsensical buffoonery, and she will turn in her badge and run for the hills.
Juste un seule acte grotesque, bouffonnerie sans aucun sens, et elle rendra son badge et courir vers les collines.
Is there anything in my history that suggests this kind of buffoonery?
Y a-t-il quelque chose dans mon passé suggérant ce genre de bouffonnerie ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test