Translation for "browbeaten" to french
Similar context phrases
Translation examples
They should not be browbeaten by the global might and vast resources of private-sector corporations.
Elles ne devraient pas se laisser intimider par le pouvoir universel et les immenses ressources des sociétés du secteur privé.
You can imagine my disappointment at finding nothing but a browbeaten bookkeeper.
Imaginez mon désarroi de me retrouver face à un comptable intimidé.
It's like an epidemic of browbeaten women too afraid to stand up against abusive men.
Il est comme une épidémie des femmes intimidé trop peur de se lever contre les hommes violents.
He was rounded up as a teenager, thrown in a cell while he was still doped up on drugs, browbeaten and interrogated until his I.Q of 80 was overcome.
Il a été arrêté adolescent... jeté en cellule alors qu'il était intoxiqué... intimidé et interrogé jusqu'à ce que son QI de 80 soit débordé.
I didn't raise you to spend your life getting browbeaten by some loudmouth harpy.
Je t'ai pas élevé pour que tu sois intimidé par une mégère qui parle trop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test