Translation for "brothers and friends" to french
Brothers and friends
Translation examples
(b) The involvement of third-party Arab States in this humanitarian issue is but a trick aimed at causing a rift in solidarity among brothers and friends.
b) Le fait d'impliquer d'autres États arabes dans cette question humanitaire n'est qu'une manoeuvre visant à semer la zizanie entre des pays frères et amis;
President Talabani (spoke in Arabic): Permit me to congratulate our brother and friend Mr. Ali Abdussalam Treki on his assumption of the presidency of the General Assembly at its sixty-fourth session.
Le Président Talabani (parle en arabe) : Je voudrais féliciter notre frère et ami, M. Ali Abdussalam Treki, pour son accession à la présidence de l'Assemblée générale à sa soixante-quatrième session.
In this context, we are proposing a clear initiative, which could be termed "building the new Libya", to which our brothers and friends contribute.
À cet égard, nous proposons une initiative claire, qui pourrait s'intituler << construction de la nouvelle Libye >>, à laquelle nos frères et amis contribuent.
Mr. Terence Nsanze (Burundi) (interpretation from French): Were it not for a certain quid pro quo from my brother and friend the representative of Zaire, my delegation would not have asked to make this statement.
M. Terence Nsanze (Burundi) : N'eût été un certain quiproquo de la part de mon frère et ami le représentant du Zaïre, ma délégation se serait passée de cette intervention.
The Sultanate of Oman has worked hard at the regional level with its brothers and friends and through regional economic groupings, to enhance the climate for the liberalization of trade and the economy.
Le Sultanat d'Oman travaille d'arrache-pied au niveau régional avec les frères et amis et à travers des regroupements économiques régionaux, pour favoriser la libéralisation du commerce et de l'économie.
The support and solidarity of our dear brothers and friends on the Committee at this time are of the utmost importance to us.
Le soutien et la solidarité de nos chers frères et amis du Comité en ce moment sont pour nous de la plus grande importance.
We are making every effort to restore unity through dialogue and the good, honourable efforts of our brothers and friends, especially the Arab Republic of Egypt.
Nous mettons tout en œuvre pour rétablir l'unité par le dialogue grâce aux bons et louables efforts de nos frères et amis, la République arabe d'Égypte en particulier.
In this regard we are satisfied with the results of our efforts to improve our relations and to cooperate with our brothers and friends.
À cet égard, nous sommes satisfaits des résultats de nos efforts pour améliorer nos relations et coopérer avec les pays frères et amis.
It would be remiss not to express our pride and our pleasure at the election of the representative of a neighbour country, brother and friend of Chad.
Et, je ne puis m'empêcher d'exprimer notre fierté et notre joie pour l'élection du représentant d'un pays voisin, frère et ami du Tchad.
I am sure that the spirit of our great brother and friend, the servant of God Julius Nyerere, will be with us, helping us to attain the noble objectives of this general debate.
Je suis sûr que l'esprit de notre grand frère et ami, le serviteur de Dieu Julius Nyerere, sera parmi nous, afin de nous aider à atteindre les nobles objectifs de ce débat général.
You're everything to me... "mother, father, brother and friend"
Tu es tout pour moi, la mère, le père, le frère et l'ami
Your brothers and friends shall be avenged, and it will be when and where your general orders it.
Vos frères et amis seront vengés, mais ce sera quand et où votre général le décidera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test