Translation for "broke" to french
Translation examples
adjective
The rocket, which hit the undercarriage of the vehicle, broke in half and did not explode.
L'engin, qui a frappé le châssis du véhicule, s'est cassé en deux et n'a pas explosé.
No one knew when the barometer fell and broke in the office.
Personne n'a pu dire quand le baromètre est tombé et s'est cassé dans le bureau.
When she refused, they broke all her teeth and killed her.
Sur son refus, ils lui ont cassé toutes les dents avant de la tuer.
There is an old expression in English that goes: “If it ain’t broke, don’t fix it”.
Il y a une vieille expression en anglais qui dit «Si une chose n'est pas cassée, il n'est pas besoin de la réparer».
The rebels also broke her upper arm, which became badly infected.
Les rebelles lui avaient aussi cassé le bras qui s'était gravement infecté.
Far be it from Canada to suggest that the First Committee is broke, but it certainly is bent, and it needs to be reformed.
Nous ne voulons pas suggérer que la Première Commission est cassée, mais elle est certainement affaiblie et doit être réformée.
The complainant, also wishing to escape, jumped out of another window and broke his ankle.
Le requérant, voulant fuir à son tour, a sauté par une autre fenêtre et s'est cassé la cheville.
Alex broke this, Alex broke that.
Alex a cassé ci, Alex a cassé ça.
- It broke off.
- C'est cassé.
You're broke?
Tu es cassé ?
"Broke." You broke your pencil.
Cassé. Vous l'avez cassé.
No, no, no, no-- ah, it's broke-- broke-- broke.
Non, non, non, non... ah, c'est cassé... cassé... cassé.
adjective
are you broke?
T'es fauchée?
- I'm broke.
Je suis fauché.
I was broke.
J'étais fauché.
You mean like "broke" broke?
Tu veux dire fauché fauché ?
We're broke.
Nous sommes fauchés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test