Translation for "brings to" to french
Translation examples
EFA brings sustainability to development.
L'éducation pour tous apporte la durabilité au développement.
The architecture brings value to the enterprise.
L'architecture apporte de la valeur à l'entreprise.
Culture brings creativity and innovation to the economy
La culture apporte la créativité et l'innovation dans l'économie;
14. What does ADR bring to the party?
apporte aux parties ?
What does ADR bring to the party?
apporte aux parties ? 21
She asked if she could bring him some food but he said she could only bring clothes.
Elle demande si elle peut lui apporter de la nourriture, mais l'homme lui répond qu'elle ne peut lui apporter que des vêtements.
Lavalas brings a message of peace.
Lavalas apporte un message de paix
We know that people bring knowledge.
Nous savons que chacun apporte des connaissances.
This is the process of bringing data into the ABS.
Il s'agit du processus consistant à apporter des données au BAS.
that The Originals bring to town.
que les originaux apporter à la ville.
What can you bring to your characters?
Que peux-tu apporter à ton caractère?
That's what I'm "bringing to the team".
Voilà ce que j'apporte à l'équipe.
It's what I bring to our relationship.
C'est ce que j'apporte à notre relation.
That's what we'll bring to Mother...
Voila ce que nous allons apporter à Mère...
What do you bring to this house?
Qu'est-ce que tu as apporté à cette maison ?
Bring to The Earth
Viens apporter à la terre
That's what I bring to the table.
C'est mon apport à notre couple.
This is what I bring to the team.
C'est ce que j'apporte à l'équipe.
I have to bring to the dump.
Je dois les apporter à la décharge.
This brings us to statements by delegations.
Ceci nous amène aux déclarations des délégations.
which brings to step 6.
Ce qui nous amène à l'étape 6
Which brings to mind the 33rd rule:
Ce qui nous amène à la Devise 33:
Whom you failed to bring to justice.
Que vous n'avez pas pu amener à la justice.
Hey, yo, who you bringing to that party tonight?
Qui tu amènes à la fête, ce soir ?
- What did you bring to eat?
- Qu'avez-vous amené à manger ?
- they're bringing to the hospital?
- de ceux qu'on amène à l'hôpital ?
What kind of weapon did he bring to school?
Quelle arme a-t-il amené à l'école ?
Which brings to me a very difficult decision.
Ce qui m'amène à une décision très difficile.
What brings to fair oaks?
Qu'est-ce qui vous amène à Fair Oaks ?
A birthday brings to mind many things.
Un anniversaire amène à se rappeler plein de choses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test