Translation for "breeders" to french
Translation examples
To ensure long-term energy security, India has chosen to follow a closed fuel cycle policy, which calls for the setting up of reprocessing plants and breeder reactors.
Pour parvenir à long terme à une sécurité énergétique, l'Inde a choisi de suivre une politique de cycle fermé de combustible, qui demande l'installation de centrales de recyclage et de réacteurs surrégénérateurs.
Our fast breeder test reactor at Kalpakkam, over a decade old, has achieved all technological objectives.
Le réacteur surrégénérateur d'essai se trouvant à Kalpakkam a permis d'arriver au cours d'une décennie à nos objectifs technologiques.
With the experience gained from the fast breeder test reactor, the indigenous design and development of the 500-megawatt prototype fast breeder reactor is progressing well, and construction is expected to begin in 2001.
Grâce à l'expérience acquise dans le domaine du réacteur surrégénérateur d'essai, la mise au point au plan national d'un prototype de réacteur surrégénérateur rapide de 500 mégawatts se poursuit sans retard et sa fabrication devrait commencer en 2001.
To complete this cycle, Japan has made strenuous efforts in research and development, with fast-breeder development at the cornerstone.
Pour terminer ce cycle, le Japon a beaucoup investi dans la recherche-développement, en centrant les travaux sur la mise au point de surgénérateurs rapides.
Fast breeder reactor technology is of crucial importance in enhancing our nuclear power capacity.
La technologie des réacteurs surgénérateurs rapides revêt une importance critique pour le renforcement de nos capacités nucléaires.
It involves breeding uranium-233, which does not exist in nature, by using thorium plates in the blankets of a fast breeder reactor.
Elle consiste à obtenir de l'uranium 233, qui n'existe pas à l'état naturel, en utilisant des plaques de thorium dans les couvertures d'un surgénérateur.
The second stage has commenced with the construction of a 500-megawatt electric (MWe) prototype fast breeder reactor, which is now fairly advanced.
La deuxième phase a commencé avec la construction d'un prototype de surgénérateur rapide de 500 mégawatts électriques (MWe), qui en est à présent à un stade assez avancé.
Our nuclear programme takes a major step forward today with launching of the commercial phase of the fast breeder programme.
Notre programme nucléaire franchit aujourd'hui un pas d'importance majeure alors que commence la phase commerciale du projet fondé sur les réacteurs surgénérateurs rapides.
In cooperation with the United States, we are working towards shutting down Russian industrial uraniumgraphite breeder reactors capable of producing weaponsgrade plutonium.
En coopération avec les ÉtatsUnis, nous travaillons actuellement à la fermeture de surgénérateurs industriels à uranium modérés par graphite capables de produire du plutonium de qualité militaire.
The Government of India has approved the construction of a 500-megawatt prototype fast breeder reactor.
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
In the back end of the fuel cycle, reprocessing of PHWR spent fuel has enabled India to successfully operate a fast breeder test reactor for two decades and to launch a commercial fast breeder programme.
Derrière le cycle combustible, le retraitement du combustible usé du PHWB a permis à l'Inde d'opérer avec succès une mise à l'essai d'un surgénérateur pendant deux décennies et de lancer un programme de surgénérateur commercial.
Japan aims at implementing the use of plutonium for light water reactors and establishing a nuclear fuel cycle through the utilization of fast breeder reactor technology.
Il s'efforce de promouvoir l'utilisation du plutonium pour des réacteurs à eau légère et de mettre en place un cycle du combustible nucléaire par l'utilisation de réacteurs surgénérateurs rapides.
Overcoming the sodium leakage accident in 1995, the "Monju" prototype fast-breeder reactor is expected to resume operation soon.
Sa fuite de sodium de 1995 étant à présent réparée, le surgénérateur de Monju doit bientôt être remis en marche.
That's nothing compared to what can go wrong with a breeder.
Rien, comparé à ce qui se passe pour un surgénérateur.
We developed water reactors, but we looked upon that as sort of a near-term, short-range stepping stone for real nuclear power: the breeder reactor.
On a développé des réacteurs à eau tout en considérant que la vraie énergie nucléaire viendrait du réacteur surgénérateur.
The breeder reactor breeds plutonium and can recycle it over and over again
Le surgénérateur produit du plutonium et peut le recycler à l'infini.
You put defective fuel rods in a breeder reactor... for all we know, the whole state could be wiped out.
Du combustible défectueux dans un surgénérateur, I'Etat entier serait exterminé. Pourriez-vous en apporter la preuve ?
The fuel rods they're sending up to that... We're sending up to that breeder reactor... they're testing in Hanford.
Le combustible qu'ils envoient au surgénérateur à Hanford.
'Give Up Breeder Nuclear Dream.'
"Arrêtez de rêver au surgénérateur."
We were building this first in the world experimental breeder reactor.
On construisait le premier réacteur surgénérateur du monde.
The breeder reactor, which EBR-1 was a prototype for, and the light water reactor.
Le réacteur surgénérateur, dont EBR-1 était un prototype, et le réacteur à eau légère.
I think they were in the breeder reactor.
Ils étaient dans le surgénérateur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test