Translation for "break in on" to french
Translation examples
To break through this barricade is ot within the power of the presidency.
La présidence n'a pas le pouvoir de percer cette barricade.
It required a vector, such as an insect, to break the skin and deliver the biologically active compounds into the bloodstream.
Elle exigeait un vecteur tel qu'un insecte pour percer la peau et transporter les composés biologiquement actifs dans le sang.
Further, the inner packaging must be designed not to break, be punctured, or leak their contents into the outer packaging.
Il devrait en outre être conçu pour ne pas se casser, se percer ou laisser fuir son contenu dans l'emballage extérieur.
If break-through has not occurred by the time the fuel temperature 308 K (35 °C), the heat source is removed from the vehicle, the vehicle removed from the evaporative emission enclosure and the entire procedure outlined in paragraph 5.1.7. repeated until break-through occurs.
Si la percée ne s'est pas produite lorsque la température du carburant a atteint 308 K (35 °C), la source de chaleur est retirée du véhicule, le véhicule est retiré de l'enceinte et la procédure exposée au paragraphe 5.1.7 est répétée jusqu'à ce que la percée survienne.
They are like a sun whose rays manage to break through the utmost darkness.
Elles sont comme un rayon de soleil parvenant à percer les ténèbres les plus obscures.
Nevertheless, as yet we have been unable to deliver the breaking news awaited by the international community.
Cela dit, nous sommes, encore et toujours, dans l'incapacité de donner à la communauté internationale la nouvelle de la percée qu'elle attend.
Substantive progress in agriculture negotiations is a pre-requisite to a break through in the overall negotiations.
La réalisation de progrès de fond dans les négociations sur l'agriculture est une condition préalable à une percée dans l'ensemble des négociations.
Government must intensify actions to help women break the glass ceiling in the bureaucracy.
Le Gouvernement doit intensifier les mesures visant à aider les femmes à percer le << plafond de verre >> dans la bureaucratie.
They managed to break through the defences and capture the villages of Zamzur, Dor, Melikhdzhandy and Bulutan.
Elles ont réussi à percer la défense et à s'emparer des villages de Zamzur, Dor, Melikhdjandy et Bulutan.
Larceny Night breaking
Vol nocturne par effraction
Breaking and entering business premises; Ram raid/smash and grab; Unlawful entry with intent; Break, enter and steal (business premises)
Entrée avec effraction dans des locaux professionnels; Attaque à la voiture bélier/avec bris de devanture; Entrée illicite avec préméditation; Vol avec effraction (locaux professionnels)
Breaking and entering a home or business
Effraction dans un domicile privé ou une entreprise commerciale
10. Burglary and house-breaking.
10. Cambriolage et vol avec effraction,
An unknown offender attempted to break into a vehicle belonging to the Iranian Embassy.
Un inconnu a tenté de pénétrer par effraction dans un véhicule appartenant à l'ambassade d'Iran.
Shop/House Breaking/Larceny
Cambriolage de boutique/maison avec effraction
Fraudulent conversion, burglary and house breaking, robbery, robbery with violence,
Abus de confiance, vol avec effraction, cambriolage, vol, vol à main armée
There have been break-ins at two Offices since they were installed.
Il y avait eu des vols avec effraction dans deux bureaux régionaux.
One robbery and one break-in attempt were reported during the period.
Seuls un vol et une tentative d'effraction ont été signalés pendant la période à l'examen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test