Translation for "both paper" to french
Translation examples
To facilitate processing of the submitted information, Parties are invited to submit both paper and electronic versions of numeric information.
Pour faciliter le traitement de l'information, les Parties sont invitées à envoyer leurs données numériques à la fois sur papier et en version électronique.
were the only governments to submit claims in both paper and computer format.Pursuant to article 7(2) of the Rules.
De plus, ces deux gouvernements ont été les seuls à soumettre des réclamations à la fois sur papier et sur support informatique 11/.
As noted earlier, claims by Kuwaiti nationals were submitted to the Commission in both paper and electronic format.
212. Comme on l'a vu, les réclamations des ressortissants koweïtiens ont été présentées à la Commission à la fois sur papier et sur support électronique.
193. It was widely agreed that CLOUT continued to be an important tool of the overall training and technical assistance activities undertaken by UNCITRAL and that the wide distribution of CLOUT in both paper and electronic formats, in all the six official languages of the United Nations, promoted the uniform interpretation and application of UNCITRAL texts by facilitating access to decisions and awards from many jurisdictions.
193. Il a été largement admis que le Recueil de jurisprudence demeurait un outil important pour les activités de formation et d'assistance technique entreprises par la CNUDCI et que sa large diffusion, à la fois sur papier et sous forme électronique, dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies, contribuait à l'interprétation et à l'application uniformes des textes de la CNUDCI en facilitant l'accès aux décisions judiciaires et aux sentences arbitrales rendues dans de nombreux pays.
It was also generally felt that the wide distribution of CLOUT in both paper and electronic formats, in all the six official languages of the United Nations, promoted the uniform interpretation and application of UNCITRAL texts by facilitating access to decisions and awards from other jurisdictions.
Il a été aussi généralement estimé que la large diffusion du Recueil, à la fois sur papier et sous forme électronique, dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies, contribuait à l'interprétation et à l'application uniformes des textes de la CNUDCI en facilitant l'accès aux décisions judiciaires et aux sentences arbitrales rendues dans d'autres pays.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test