Translation for "born to" to french
Translation examples
Legitimate children born in Guinea of a father also born in Guinea
:: L'enfant légitime en Guinée d'un père qui y est lui-même ;
1. The authors are Petr Kuznetsov, born in 1981; Yury Zakharenko, born in 1959; Anatoly Poplavny, born in 1958; Vasily Polyakov, born in 1969; and Vladimir Katsora, born in 1957, all Belarusian nationals.
1. Les auteurs sont Petr Kuznetsov, en 1981, Youri Zakharenko, en 1959, Anatoly Poplavny, en 1958, Vasily Polyakov, en 1969, et Vladimir Katsora, en 1957; tous sont de nationalité bélarussienne.
(a) a legitimate child born in Guinea of a father who was himself born there;
a) L'enfant légitime en Guinée d'un père qui y est lui-même .
Born at:
à :
This means that about one fifth of the total population were either born abroad or born in Sweden with at least one parent born abroad.
Cela signifie que près d'un habitant sur cinq soit est à l'étranger, soit est en Suède en ayant au moins un parent à l'étranger.
1. A child born in Mauritania of a father himself born in Mauritania;
1. L'enfant en Mauritanie d'un père qui y est luimême .
1. If the child is born in Mauritania of a foreign father who was born there himself;
1. L'enfant en Mauritanie d'un père étranger qui y est lui- même .
Born to do it.
pour danser.
born to kill,
pour tuer,
Born to hand jive!
pour swinguer !
Born to love you ♪ ♪ Born to love you ♪
pour t'aimer, pour t'aimer ♪
"Born to win. "
" pour vaincre."
Born to run.
pour courir.
The fact is, if Gandhi was born to Hitler he wouldn't be Gandhi, he would be a Nazi.
Le fait est, si Gandhi était à la place d'Hitler... il ne serait pas Gandhi, il serait un nazi.
- Hey, I was born to fertilize.
- Hé, je suis à féconder.
"Born to Mr. And Mrs. Latiner, Cedar Falls, Iowa."
" à M. Et Mme Latnor, de Cedar Falls, Iowa."
♪ I was born to love you ♪
♪ Je suis à vous aimer ♪
He was born to a military family at Fort Leavenworth.
à Fort Leavenworth dans une famille de militaires.
- Born to hang, that's what he is!
- à être pendu, je dis toujours ça!
Wells, as in water. Talk about being born to cry!
Wells, comme dans l'eau Parlez étant à pleurer.!
When you get to that second "I was born to love you,"
Quand vous obtenez à cette seconde "Je suis à vous aimer,"
Or shall we begin when I was born to darkness, as I call it.
Ou on commence quand je suis à la nuit, comme je dis ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test