Translation for "border town" to french
Translation examples
On 19 November 1996, the Ugandan border town of Mpondwe was shelled by forces from the Zairian border town of Kasindi.
Le 19 novembre 1996, la ville frontière ougandaise de Mpondwe a été bombardée à partir de la ville frontière zaïroise de Kasindi.
However, the territorial dispute between Sierra Leone and Guinea over the border town of Yenga is still not settled.
Toutefois, le différend territorial entre la Sierra Leone et la Guinée concernant la ville frontière de Yenga, n'est toujours pas réglé.
Also today, Palestinian militants fired another round of Qassam rockets into an Israeli border town, wounding a man.
Aujourd'hui également, les militants palestiniens ont tiré une série de roquettes Qassam sur une ville-frontière israélienne, blessant un homme.
Christianity was being propagated mainly from the border towns of Jaigaon in West Bengal and Dathgari in Assam.
Il se propage notamment à partir des villes frontière de Jaigaon au Bengale-Occidental et de Dathgari dans l'Etat d'Assam.
A barracks overlooking the border town of Khiam was built in 1933 to house the troops of the Mandatory Power of that time, France.
En 1933, les forces mandataires françaises ont construit la caserne de Khiyam pour en faire leur quartier général à proximité de la ville frontière de Khiyam.
102. On 27 July, the IDF destroyed a tunnel in the border town of Rafah, in the Gaza Strip.
102. Le 27 juillet, les FDI ont détruit un tunnel à Rafah, ville frontière située dans la bande de Gaza.
An improvised bomb exploded near a patrolling coalition convoy in the border town of Barikot.
Une bombe artisanale a explosé à proximité d'un convoi de la coalition qui patrouillait dans la ville frontière de Barikot.
Ethiopia, however, still occupies the border towns of El Barde and Qura Joome in Bakol and Dolow in Gedo.
Elle continue cependant d'occuper les villes frontières d'El Barde et de Qura Joorne aux alentours de Bakol et de Dolow dans la région de Gedo.
Communication links between border towns and Calcutta are also very weak.
Les communications entre les villes frontière et Calcutta sont également très mauvaises.
The Panel visited the border town of Zwedru in Grand Gedeh County on 3 October 2007.
Le Groupe d'experts s'est rendu dans la ville frontière de Zwedru, dans le comté de Grand Gedeh, le 3 octobre 2007.
What could one expect in a border town?
C'est comme ça dans une ville frontière!
Tunguska border town.
Ville frontière de Tunguska.
It's border town strangeness.
C'est l'étrangeté des villes frontières.
A lawless border town with the highest per-capita crime rate in Mexico.
Une ville frontière sans loi au plus haut taux de criminalité à Mexico.
Border towns bring out the worst in a country.
Les villes-frontière concentrent les pires aspects d'un pays.
It's a border town, half on the U.S. side, half in Mexico.
C'est une ville frontière, à la fois sur sol américain et mexicain.
In a border town life goes a little slower.
Dans une ville frontière, les choses vont plus lentement.
I drive to a border town, find a cell phone signal, and call Sara.
Je conduis jusqu'à une ville frontière pour avoir du réseau. Et j'appelle Sara.
08.00 Leave Lashio for visit to the border town of Muse by helicopter (Colonel Myint Thein)
8 heures Départ de Lashio en hélicoptère pour la ville frontalière de Muse (colonel Myint Thein)
The Ethiopians forced hundreds to flee to the Kenyan border town of Mandera.
Les Éthiopiens ont forcé des centaines d'habitants à se réfugier dans la ville frontalière kényenne de Mandera.
Ethiopia claims Eritrea bombs border town
L'Éthiopie prétend que l'Érythrée bombarde une ville frontalière
The activities were carried out in each of the three border towns and involved the aforementioned agencies.
Toutes les activités ont été mises en œuvre dans les trois villes frontalières citées, avec les acteurs susmentionnés.
Investigations were conducted by the Panel in the Guinean border towns of Nzérékoré, Macenta, Guékédou and Kissidougou.
Le Groupe a enquêté dans les villes frontalières de Nzérékoré, Macenta, Guékédou et Kissidougou.
The Panel visited Turkey in November 2013, including Istanbul, Ankara, Gaziantep and the border town of Kilis.
Le Groupe s’est rendu en Turquie en novembre 2013, à Istanbul, Ankara et Gaziantep et dans la ville frontalière de Kilis.
These victims were the same people previously displaced by the aggressor force from the border town of Zalambessa.
Ces victimes avaient été précédemment chassées par les agresseurs de la ville frontalière de Zalambessa.
203. In order to ascertain the extent of Rwanda's threat, the Group travelled to the Rwandan border town of Gisenyi.
Afin de mieux évaluer la menace posée par le Rwanda, le Groupe s'est rendu dans la ville frontalière rwandaise de Gisenyi.
They have taken a human and material toll on Iranian border towns.
Ces attaques ont fait des victimes et causé des dégâts matériels dans les villes frontalières iraniennes.
:: Governor General of the border town of Hamoon in Sistan and Baluchistan Province
:: Gouverneur général de la ville frontalière de Hamoun, province du Sistan-Baloutchistan;
It was a guerrilla unit raiding Northern-border towns.
On faisait des raids dans les villes frontalières du Nord.
But it's smart, it being a border town... ripe for gaming.
Mais c'est intelligent, c'est une ville frontalière... prête pour le jeu.
Uh, border town kind of makes it sound like Mexico.
Une ville frontalière, je pensais à Mexico.
Memo Lucero was a Colombian who saw opportunity in Mexico's northern border towns.
Memo Lucero, colombien qui tenta sa chance dans les villes frontalières du Mexique
The body parts trade coexists with the drug trade in border towns.
Le commerce des organes coexiste avec le marché de la drogue dans les villes frontalières.
A small border town.
Une petite ville frontalière.
They're both wide carriers with routes to at least ten border towns.
Ce sont 2 grandes compagnies qui traversent au moins 10 villes frontalières.
I went down to these Mexican border towns in the mid '80s.
Je suis allé dans les villes frontalières mexicaines dans les années 1980.
It was just a dusty, old border town in the middle of nowhere.
Une vieille ville frontalière poussiéreuse au milieu de nulle part.
Right now, I belong back in that border town, sleepin' on white sheets.
Maintenant, j'appartiens à cette ville frontalière, je dors dans des draps blancs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test