Translation for "book account" to french
Translation examples
(a) The establishment of off-the-books accounts;
a) L'établissement de comptes hors livres;
4. Each State Party shall take such measures as may be necessary, within the framework of its domestic law on public accounting, to prohibit the establishment of off-the-books accounts, the making of off-the-books or inadequately identified transactions, the recording of non-existent expenditures, the entry of liabilities with incorrect identification of their object and the use of false documents by public administrations.
4. Chaque État Partie prend les mesures nécessaires, dans le cadre des normes de droit interne concernant la comptabilité publique, pour interdire aux administrations publiques l'établissement de comptes hors livres, les opérations hors livres ou insuffisamment identifiées, l'enregistrement de dépenses inexistantes, l'enregistrement d'éléments de passif dont l'objet n'est pas correctement identifié, ainsi que l'utilisation de faux documents.
1. In order to combat corruption effectively, each State Party shall take such measures as may be necessary, in accordance with its domestic laws and regulations regarding the maintenance of books and records, financial statement disclosures and accounting and auditing standards, to prohibit the establishment of off-the-book accounts, the making of off-the-book or inadequately identified transactions, the recording of non-existent expenditure, the entry of liabilities with incorrect identification of their object, as well as the use of false documents, by companies subject to those laws and regulations, for the purpose of committing any of the offences established in accordance with article 14, 15 or 16 of this Convention or of hiding such offences.
1. Pour combattre efficacement la corruption, chaque État Partie prend les mesures nécessaires, dans le cadre de ses lois et règlements internes concernant la tenue de livres et états comptables, la publication d'informations sur les états financiers et les normes de comptabilité et de vérification des comptes, pour interdire aux entreprises soumises à ces lois et règlements l'établissement de comptes hors livres, les opérations hors livres ou insuffisamment identifiées, l'enregistrement de dépenses inexistantes, l'enregistrement d'éléments de passif dont l'objet n'est pas correctement identifié, ainsi que l'utilisation de faux documents, dans le but de commettre l'une quelconque des infractions établies conformément aux articles 14, 15 ou 16 de la présente Convention, ou de dissimuler de telles infractions.
1. In order to combat corruption effectively, each State Party shall take such measures as may be necessary, in accordance with its domestic laws and regulations regarding the maintenance of books and records, financial statement disclosures and accounting and auditing standards, to prohibit the establishment of off-the-books accounts, the making of off-the-books, double bookkeeping, improperly registered or inadequately identified transactions, the recording of non-existent expenditure, the entry of liabilities with incorrect identification of their object, as well as the use of false documents, by companies subject to those laws and regulations, for the purpose of committing any of the offences established in accordance with articles [...] [Criminalization of corruption by a public official], [...] [Criminalization of corruption in the private sector] or [...] [Criminalization of the laundering of proceeds of corruption] of this Convention or of hiding such offences.
1. Pour combattre efficacement la corruption, chaque État Partie prend les mesures nécessaires, dans le cadre de ses lois et règlements internes concernant la tenue de livres et états comptables, la publication d'informations sur les états financiers et les normes de comptabilité et de vérification des comptes, pour interdire aux entreprises soumises à ces lois et règlements l'établissement de comptes hors livres, les opérations hors livres, la double comptabilité, les opérations incorrectement enregistrées ou insuffisamment identifiées, l'enregistrement de dépenses inexistantes, l'enregistrement d'éléments de passif dont l'objet n'est pas correctement identifié, ainsi que l'utilisation de faux documents, dans le but de commettre l'une quelconque des infractions établies conformément aux articles [...] [Incrimination de la corruption impliquant un agent public], [...] [Incrimination de la corruption dans le secteur privé] ou [...] [Incrimination du blanchiment du produit de la corruption] de la présente Convention, ou de dissimuler de telles infractions.
These amendments also extended nationality jurisdiction to the new offence (section 4) of establishing off-the-books accounts.
Ces amendements ont aussi élargi à la nouvelle infraction (art. 4) d'établissement de comptes hors-livres la compétence fondée sur la nationalité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test