Translation for "bloody noses" to french
Translation examples
I've tried to tell you since you were a baby that it's not about black eyes or bloody noses in this world, it's life or death, and if you don't toughen up, these streets will eat your ass alive.
J'ai essayé de te dire depuis que tu es bébé que ce n'est pas à propos de yeux noirs ou de nez sanglants dans ce monde, c'est vie ou meurt, et si tu ne t'endurci pas, ces rues vont te bouffer vivant.
We must have bloody noses and cracked crowns And pass them current too.
Il faut que nous ayons le nez sanglant et la tête fracassée, et que nous rendions la pareille.
Just fat lips, bloody noses, and a ref's arm.
Seulement des lèvres amochées, un nez sanglant, et le bras d'un arbitre.
And I'm praying that it's happening right now... you're gonna realize that it ain't about black eyes and bloody noses in this business, it's about life or death.
Et je prie que ça arrive en ce moment... Tu réaliseras qu'il ne s'agit pas de yeux noirs et nez sanglants dans ce business, mais il de la vie où la mort.
She got a bloody nose.
Elle a un nez sanglant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test