Translation for "nez sanglants" to english
Nez sanglants
Similar context phrases
Translation examples
J'ai essayé de te dire depuis que tu es bébé que ce n'est pas à propos de yeux noirs ou de nez sanglants dans ce monde, c'est vie ou meurt, et si tu ne t'endurci pas, ces rues vont te bouffer vivant.
I've tried to tell you since you were a baby that it's not about black eyes or bloody noses in this world, it's life or death, and if you don't toughen up, these streets will eat your ass alive.
Il faut que nous ayons le nez sanglant et la tête fracassée, et que nous rendions la pareille.
We must have bloody noses and cracked crowns And pass them current too.
Seulement des lèvres amochées, un nez sanglant, et le bras d'un arbitre.
Just fat lips, bloody noses, and a ref's arm.
Et je prie que ça arrive en ce moment... Tu réaliseras qu'il ne s'agit pas de yeux noirs et nez sanglants dans ce business, mais il de la vie où la mort.
And I'm praying that it's happening right now... you're gonna realize that it ain't about black eyes and bloody noses in this business, it's about life or death.
Elle a un nez sanglant.
She got a bloody nose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test