Translation for "blank tape" to french
Translation examples
Provision is also made for the acquisition of 2 television sets, 2 video cassette recorder sets at a cost of $500 each ($2,000), a video camera ($1,300) and blank tapes ($300) plus 12 per cent freight charges.
Il est également prévu d'acheter deux postes de télévision et deux magnétoscopes à 500 dollars (2 000 dollars), une caméra vidéo (1 300 dollars) et des bandes vierges (300 dollars), plus 12 % de fret.
Hey, Glen, you got any blank tape I can steal?
Hey, Glen, tu as une bande vierge à me passer ?
I don't get you. First you feed me all this nutty assassination shit. Then you give me a blank tape.
Vous me prenez la tête avec vos délires d'assassinat et laissez une bande vierge.
Yeah. It's cheaper than blank tape.
C'est moins cher qu'une bande vierge.
The meeting noted that the new regulations relating to the "blank tape" levy had been drafted.
27. Les participants ont relevé que de nouvelles dispositions réglementaires concernant le prélèvement d'un droit sur les cassettes vierges avaient été rédigées.
242. Authors of works that have been broadcast or published as a sound recording are entitled to receive a special royalty for the recording of their work (blank tape levy).
242. Les auteurs d'oeuvres télédiffusées ou publiées sous forme d'enregistrements sonores ont droit à une redevance spéciale pour l'enregistrement de leur oeuvre (taxe sur les cassettes vierges).
The idea of the trust fund should be expanded to include the notion of “remuneration rights” similar to those existing in some countries through public lending libraries or the so-called blank tapes royalties.
Le principe de ce fonds pourrait être élargi jusqu'à couvrir le domaine des "droits à rémunération", par analogie aux droits reconnus dans certains pays pour les bibliothèques publiques de prêt ou pour les cassettes vierges.
Blank tapes made you cry?
Des cassettes vierges t'ont fait pleurer ?
Then take a blank tape and put it into the other machine and press play and record.
Puis prends une cassette vierge et mets-la dans l'autre machine et appuie sur enregistrer.
Uhm... blank tape.
Euh... cassette vierge.
- Why don't we have any blank tapes?
- Pourquoi on n'a pas de cassettes vierges?
Cool. Can I borrow the new ones? And a couple of blank tapes?
Je peux emprunter les nouveaux et des cassettes vierges ?
Okay, I got the benthic spectrometer, extra syringes, dry ice, blank tapes for the video feed, extra sweater...
Ok, j'ai le spectomètre marin, des seringues en plus, de la neige carbonique, des cassettes vierges pour la video, des pulls en plus...
Spring for a new blank tape, doctor!
Une cassette vierge, docteur!
Oh, you know, I had a thing forJudgeJudy and blank tape was 3.99.
Vous savez, j'avais le béguin pour la juge Judy et les cassettes vierges coûtaient 3,99.
Why was this recorded on the blank tape that was in the vcr?
Pourquoi ça a été enregistré sur la cassette vierge qui était dans le magnétoscope ?
A blank tape's no good to me...
Une cassette vierge ne m'apportera rien...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test