Translation for "being rude" to french
Translation examples
There's no need to be rude.
Pas besoin d'être grossier.
- Well, you don't have to be rude.
- Inutile d'être grossier.
Yeah, not to be rude.
Oui, sans être grossier.
I'm sorry to be rude...
Désolé d'être grossier...
Why you being rude?
Inutile d'être grossière.
Milo's not being rude.
Milo n'est pas être grossier.
- I don't mean to be rude, but...
- Je veux pas être malpoli...
Why? You don't have to be rude.
Pas la peine d'être malpoli.
I Don't like being rude. It's okay.
- J'aime pas être malpoli.
- I don't mean to be rude by that.
- Je ne voudrais pas être malpoli.
Wouldn't want to be rude.
Je ne veux pas être malpoli.
You should be rude.
Il faut être malpoli.
I didn't mean to be rude.
Je ne voulais pas être malpoli.
Where does being rude get you?
Et toi d'être malpoli ?
No reason to be rude, sir.
Inutile d'être impoli, monsieur.
You know, to be rude.
Tu sais, pour être impoli.
I can't be rude.
Je ne peux pas être impoli.
Excuse me for being rude.
Excusez-moi d'être impoli.
- Hate to be rude, but...
- Ça m'ennuie d'être impoli.
No need to be rude.
Pas besoin d'être impoli.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test