Translation for "being pursued" to french
Translation examples
As such, through the interpretation and adjustment of legal precedents, rape remains a prosecutable offense when committed among married couples, and the introduction of new laws specifically concerning marital rape is currently not being pursued separately.
En tant que tel, par l'interprétation de précédents juridiques, le viol demeure un acte délictueux qui doit être poursuivi alors même qu'il est commis dans un couple marié et l'introduction de nouvelles lois relatives de façon spécifique au viol marital ne fait pas l'objet actuellement d'une approche séparée.
According to the certificate, the complainant's symptoms were characterized by: feelings of being pursued; fear, and having difficulties in feeling confidence in people; physical symptoms in the form of sickness when he sees a police car; pain in his body when he thinks of the torture; lack of sleep; nightmares; attacks of feelings of being absent.
D'après le certificat médical, il souffrait des symptômes suivants: sentiment d'être poursuivi; peur; méfiance; symptômes physiques le rendant malade à la vue d'une voiture de police; douleurs physiques à la pensée de la torture; troubles du sommeil; cauchemars; absences.
It did not seem possible that the author, escorted by five guards, should have managed to escape from them as easily as described, without even being pursued.
Il paraît exclu que l’auteur, escorté par cinq gardiens, ait réussi à échapper à leur surveillance avec la facilité décrite, sans même être poursuivi.
Knowledge cannot be pursued without morality.
La connaissance ne peut pas être poursuivis sans moralité.
Dreams are there to be pursued.
Les rêves sont faits pour être poursuivis
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test