Translation for "being competent" to french
Being competent
Translation examples
They claim to have exhausted domestic remedies, despite the proceedings pending before the Administrative Court, since that Court was not in a position to rectify the alleged breaches of article 26 of the Covenant, as it was bound to apply the laws in force, without being competent to review their constitutionality and legal validity.
Ils affirment avoir épuisé les recours internes, même si l'affaire est en instance devant le Tribunal administratif: en effet, ce dernier n'était pas en mesure de rectifier les violations présumées de l'article 26 du Pacte, étant dans l'obligation d'appliquer les lois en vigueur sans être compétent pour examiner leur constitutionnalité et leur validité juridique.
I gave you the commission, thinking you might be competent.
L vous a donné la commission, pensez que vous pourriez être compétent.
- All right, well. Yeah, so our new director needs to be competent, effective, and not completely stoned all the time.
Le nouveau directeur devra être compétent, efficace et pas tout le temps défoncé.
Just because someone can't check off everything on the list that's required to be competent doesn't mean they aren't better at whatever they do than the rest of us.
Juste parce que quelqu'un ne peut pas cocher tout ce qui est exigé dans la liste pour être compétent ne veut pas dire qu'ils ne sont pas meilleurs dans ce qu'ils font que le reste d'entre nous.
Every detective should be competent.
Tout détective doit être compétent.
Doesn't have to be competent.
Elle n'a pas besoin d'être compétente.
Now that it's over, I'm thinking why do I have to prove that a pregnant surgeon can be competent?
Maintenant que c'est fini, je me demande pourquoi j'ai à prouver qu'une chirurgienne enceinte peut être compétente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test