Translation for "been stronger" to french
Translation examples
1. Mr. Spinellis (Greece) said that despite the financial crisis, his country's commitment to disability rights had never been stronger. Initiatives undertaken in that regard included the publication of a comprehensive guide on the rights of persons with disabilities and the allocation of funds for transporting children with disabilities to specially equipped schools.
M. Spinellis (Grèce) dit qu'en dépit de la crise financière, l'engagement son pays à l'égard des droits des personnes handicapées n'a jamais été plus fort et que les initiatives adoptées dans ce domaine comprennent notamment la publication d'un manuel détaillé sur les droits des personnes handicapées et l'allocation de fonds pour le transport des enfants vers des écoles spécialement équipées.
The rise in unemployment during the crisis would have been stronger had young workers not dropped out of the labour market.
L'explosion du chômage durant la crise aurait été encore plus forte si ces jeunes actifs n'étaient pas sortis du marché du travail.
Never before has that appeal been stronger or more relevant, given the need to provide a common response to the problems confronting the world.
Cet appel n'a jamais été plus fort ni plus pertinent, compte tenu de la nécessité de fournir une réponse commune aux problèmes auxquels le monde est confronté.
Worldwide, Internet penetration rates increased on average by about 14 per cent per year from 2005 to 2010, but growth has been stronger in developing countries (22 per cent) than in developed countries (+7 per cent).
35. À l'échelle de la planète, les taux de pénétration d'Internet ont augmenté en moyenne de près de 14 % par an de 2005 à 2010, mais la croissance a été plus forte dans les pays en développement (+22 %) que dans les pays développés (+ 7 %).
28. Looking at the two main focus areas of operational activities for development, growth in resources for development-related activities has been stronger (113 per cent) compared with funding for humanitarian assistance (73 per cent).
Lorsqu'on examine les deux principaux domaines d'intervention des activités opérationnelles, on constate que la croissance des ressources au titre des activités ayant trait au développement a été plus forte (113 %) que le financement au titre de l'aide humanitaire (73 %).
205. Their findings make it possible to identify communities where African models have been stronger than environmental influences and where the collective memory thus remains connected to Africa, as well as communities where the environment has had an overpowering influence and has led to a break with these communities' African heritage.
205. Les résultats obtenus permettent d'identifier à la fois les communautés où les modèles africains sont plus forts que l'environnement, et où la mémoire collective reste liée à l'Afrique, et les communautés où l'environnement a eu plus d'impact et où il y a eu discontinuité avec l'Afrique.
First, monetary tightening in many developed economies has been stronger and faster than anticipated. This stems from the acceleration in growth in the United States and from the fact that central banks of other developed countries felt the need to match, at least to some extent, the increases in interest rates that the Federal Reserve (Fed) had introduced as a result.
Tout d'abord, dans de nombreux pays développés, le durcissement de la politique monétaire a été plus fort et plus rapide que prévu, parce que la croissance s'est accélérée aux États-Unis et que les banques centrales des autres pays développés ont jugé nécessaire de s'aligner, jusqu'à un certain point tout au moins, sur les taux d'intérêt que la Réserve fédérale avait décidé d'augmenter pour maîtriser cette accélération.
Moreover, the impact of the economic crisis, which began in the United States housing market in 2007, has been generally less severe in the South than in the North, and the recovery has been stronger in many developing countries.
En outre, l'incidence de la crise économique, qui a tout d'abord frappé le marché américain de l'immobilier en 2007, a généralement été moins aiguë dans l'hémisphère Sud que dans l'hémisphère Nord, et la reprise a été plus forte dans de nombreux pays en développement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test