Translation for "been abuse" to french
Translation examples
She might have been abused?
Elle pourrait avoir été abusée?
My daughter's never been abused, if that's what you're "insimulating."
Ma fille n'a jamais été abusée, si c'est ce que vous insinuez.
I don't need the M.E. to tell me Michael's been abused.
{\pos(192,230)}Pas besoin d'examen pour savoir qu'il a été abusé.
There's a jerk in every TV show now who claims he'd been abused as a child.
À la télé, on voit que des idiots qui disent avoir été abusés.
Well, we've all been abused.
Et bien, on a tous déjà été abusé.
You two have been abused.
Vous 2 avez été abusé.
Well, we discovered evidence that your sister may have been abused as a child.
Eh bien, nous avons découvert une preuve que votre soeur pourrait avoir été abusée étant enfant.
Jackie Buckner showed up, claiming he'd been abused by his parents?
Jackie Buckner est arrivé chez vous... en disant qu'il avait été abusé par ses parents.
You know she told me that she'd been abused before?
Vous savez qu'elle m'avait dit qu'elle avait déjà été abusée ?
I think the girl in Exam 3's been abused.
Je pense que la jeune fille en examen 3 a été abusé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test