Translation for "bedclothes" to french
Translation examples
The mattresses and bedclothes were filthy and were insufficient for the number of detainees held there at the time.
Les matelas et le linge de lit étaient extrêmement sales et en quantité insuffisante pour le nombre de détenus.
Moreover, over the past two years police arrest homes were fully furnished with beds, new furniture and dishes, and funds are allocated annually for mattresses, pillows and bedclothes.
En outre, durant les deux dernières années, ces locaux ont été équipés de lits, de nouveaux meubles et de couverts et des fonds sont alloués chaque année pour l'acquisition de matelas, oreillers, draps et couvertures.
Victims must be supplied with food, clothing, items for personal hygiene, bedclothes, a place to rest and any other component needed to cover the needs involved in providing housing.
Cet espace doit également offrir de la nourriture, des vêtements appropriés, des articles d'hygiène, de la literie, un lieu de repos et tout autre élément qu'exige l'hébergement des personnes.
They are allegedly subjected to torture both before and after sentencing and are liable to be sent to solitary confinement in the so-called "police dog cells" (a small cell where police dogs are normally kept), without any bed or bedclothes.
Ceux-ci seraient soumis à la torture avant et après la sentence et sont fréquemment soumis au régime cellulaire dans ce que l'on appelle le "chenil de la police", cellule minuscule construite pour des chiens, sans lit ni couverture.
But because of insufficient financing of the penitentiary system, there is no possibility of supplying to the detainees all the necessary things stipulated by the law. The general problem consists of an insufficiency of food, bedclothes, medicines and public utilities.
67. Le manque de moyens financiers dont souffre le système pénitentiaire interdit toutefois de fournir aux détenus tout ce que prescrit la loi, de sorte que le problème se traduit généralement par une alimentation insuffisante, trop peu de literie, trop peu de médicaments et un accès trop limité aux services collectifs.
For example, the cells in Federal Police Stations Nos. 3 and 15 in the City of Buenos Aires were poorly lit and poorly ventilated and either there were no bedclothes at all or they were totally unsatisfactory.
Par exemple, les cellules des commissariats fédéraux no 3 et no 15 de la ville de Buenos Aires manquaient de lumière et de ventilation; de plus, il n'y avait aucune literie ou la literie existante n'était pas adaptée.
91. In the arrest houses of the North Police Prefecture and the East Police Prefecture, as well as in all the other police arrest houses, all persons who are detained overnight are given clean mattresses and bedclothes and personal hygiene articles.
91. Dans les locaux de détention de la préfecture de police du nord et de la préfecture de police de l'est, ainsi que dans tous les autres locaux de détention de la police, toute personne qui passe une nuit en détention reçoit un matelas et de la literie propres ainsi que des articles de toilette personnels.
Bedclothes are laundered at enterprises providing domestic services and at health-care establishments, while detainees' personal effects are cleaned and disinfected.
L'entretien de la literie est confié à des entreprises de services et à des établissements de santé et il est procédé à l'assainissement et à la désinfection des effets personnels des détenus.
The State party should take the necessary steps to ensure that conditions of detention in police facilities conform to international standards and are such as to meet the basic needs of persons deprived of their liberty in terms of sanitation, the provision of bedclothes, food, water and exercise.
L'État partie doit prendre les mesures nécessaires pour que les conditions de détention dans les locaux de police soient conformes aux normes internationales et satisfassent aux besoins fondamentaux des personnes privées de liberté en matière d'assainissement, de literie, de nourriture, d'eau et de possibilité de faire de l'exercice.
Bedclothes, mattresses and towelsb
Literie, matelas et serviettesb
Okay, so it's really late, so you just get in your bedclothes, okay, and I'll take care of everything in the kitchen.
Ok, alors il est vraiment tard, alors tu vas juste dans ton lit, okay, et je vais m'occuper de tout dans la cuisine.
staining his bed and bedclothes,
à tacher son linge et son lit,
She's under the bedclothes, he's playing cards.
Elle est au lit et il joue aux cartes.
If he throws off his bedclothes, tears away his bandages, scratches at his sores, and dosn't strive every day towards his own recovery, then he must be restrained.
S'il écarte sa literie, déchire ses pansements... et gratte ses plaies et s'il ne s'efforce pas... tous les jours à se rétablir, alors il sera maîtrisé!
You ain't boss of the fucking bedclothes.
Tu n'es pas responsable des putains de literies.
Miss Bergius flung herself on him, igniting his bedclothes and nightshirt.
Mlle Bergius s'est jetée sur lui, enflammant sa literie et sa chemise de nuit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test