Translation for "be ungrateful" to french
Be ungrateful
Translation examples
Look, Rob, I don't wanna be ungrateful.
Rob, je ne veux pas être ingrat.
Not to be ungrateful but what do you get out of making Prue Halliwell my wife?
Sans vouloir être ingrat, quel est votre profit en faisant de Prue Halliwell mon épouse?
I know, and I don't mean to be ungrateful.
Je sais, je ne veux pas être ingrate.
I hate to be ungrateful, but why are you resigning this morning?
Désolé d'être ingrat, mais pourquoi démissionnez-vous ?
Don't mean to be ungrateful but shouldn't you be driving a bus load of screaming kids to school?
Je ne voudrais pas être ingrate, mais tu ne devrais pas être entrain de conduire un bus rempli de gosses hurlants à l'école?
Mother, you have to receive something to be ungrateful.
Il faut avoir reçu pour être ingrat.
I don't want to be ungrateful
Je ne veux pas être ingrat.
And I Don't Think It's Right For A Child To Be Ungrateful, And I Love Her A Lot, And I Know The Time Comes
Un enfant ne doit pas être ingrat, surtout que je l'aime.
I don't want to be ungrateful. But I know what I've been going through for days on end.
Je ne veux pas être ingrat, mais je sais par où je suis passé des journées entières.
It may then sound ungrateful for a small country like Fiji, which has so often been at the receiving end of the bounty, to question this priority.
Un petit pays comme les Fidji, qui a tant reçu, risque de paraître ingrat s'il fait des réserves sur une telle priorité.
It would be ungrateful of me if, in speaking of the incredible achievements of the Cuban people, I made no reference to the millions who have stood by us during these difficult years: the dozens of countries and Governments that did not break off relations with Cuba, those that strengthened their relations and those that found the courage to enter into such relations for the first time in the face of unspeakable pressure and threats.
Il serait ingrat, eu égard aux réalisations incroyables du peuple cubain, de ne pas parler des millions de personnes qui nous ont accompagnés tout au long de ces années difficiles, des dizaines de pays et de gouvernements qui n'ont pas rompu leurs relations avec Cuba, de ceux qui les ont renforcées et de ceux qui ont eu le courage de nous ouvrir leurs portes pour la première fois bien qu'ils aient fait l'objet de pressions et de menaces inouïes.
According to an Arab proverb, "we are all guests on Earth", which receives and feeds us like a generous mother, but our ungrateful and cruel behaviour has jeopardized the survival of the human race.
Selon le dicton arabe, "Nous sommes tous des hôtes de la Terre", qui nous accueille et nous nourrit comme une mère généreuse, mais nous nous comportons de manière si ingrate et si cruelle que nous avons compromis la survie de l'espèce humaine.
3. Mr. KIETISACK (Lao People's Democratic Republic), providing clarifications on violations of children's rights, said that, at one time, children who made accusations against their parents or guardians had been regarded by society as being ungrateful; however, Lao attitudes had changed and it was felt that children should be accorded greater rights and that any violations thereof should be dealt with in the courts of law.
3. M. KIETISACK (République démocratique populaire lao), répondant aux demandes de clarification sur les violations des droits des enfants, dit qu'à une époque les enfants qui avaient porté des accusations contre leurs parents ou leurs tuteurs étaient considérés par la société comme des enfants ingrats; néanmoins, les attitudes ont changé et l'on estime aujourd'hui que les enfants doivent bénéficier de droits plus étendus et que toute violation de ces droits relève des tribunaux.
"The Ungrateful - The resentment syndrome in people who are helped" (Mondadori, February 2011)
:: <<L'ingrat − Le syndrome du ressentiment chez les personnes qui sont aidées>> (Mondadori, février 2011)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test