Translation for "be secretive" to french
Be secretive
Translation examples
People whose connection to us is supposed to be secret.
Des gens dont le lien avec nous est censé être secret.
I know that grand jury's supposed to be secret, but he was soliciting opinions on what to do.
Je sais que le grand jury est censé être secret, mais il sollicitait des opinions sur ce qu'il faut faire.
KIM, OUR IDENTITIES ARE STILL SUPPOSED TO BE SECRET.
Kim, nos identités sont toujours supposées être secrètes.
Now's not the time to be secretive, Senator Burke.
Ce n'est pas le moment d'être secret, sénateur Burke.
It was a secret organization that was so powerful it didn't have to be secret.
Cette organisation secrète était si puissante qu'elle n'avait nul besoin d'être secrète.
The location of the cross must be secret.
L'emplacement de la croix doit être secret.
Well, as I am already being accused of using the CIA to my own ends, now is not the time to be secretive,
Et bien, comme je suis déjà accusée d'utiliser la CIA à mes propres fins, ce n'est pas le moment d'être secret.
Grand jury's supposed to be secret.
Un grand jury est censé être secret.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test