Translation for "be reduce" to french
Translation examples
Oh. Who wants to be reduced to a label, hmm?
Qui veut être réduit à une appellation ?
Yeah, no, I love being reduced to a cultural cliché.
J'adore être réduit à un cliché culturel.
They will be reduced to mush!
Ils vont être réduits en bouillie !
News that the household here's to be reduced.
Le personnel va être réduit. J'en suis navrée.
Being reduced to nothing by it.
Le fait d'être réduite à néant.
I love being reduced to a cultural stereotype.
J'adore être réduite à un stéréotype culturel.
Not everything can be reduced to psychology.
Tout ne peut pas être réduit à la psychologie.
Nobody wants to be reduced to some label.
Personne ne veut être réduit à une étiquette.
The speed of the Titanic must be reduced!
La vitesse du Titanic doit être réduite !
Being reduced to nothing, seeing those teeth dull.
Être réduit au néant, voir ces dents inutiles
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test