Translation for "be quarrel" to french
Translation examples
In the Malagasy mentality, it is customary not to make pubic display of domestic quarrels, including conjugal violence.
Dans la mentalité malagasy, il est de coutume de ne pas étaler au public les querelles de ménage y compris les violences conjugales.
A quarrel ensued, and the author struck his wife with his fist.
Une querelle s'en est suivie et l'auteur a donné un coup de poing à sa femme.
Threat by dangerous weapon in fight or quarrel, Art. 56
Menace avec une arme dangereuse dans une bagarre ou une querelle, art. 56
I can understand such arguments and the cautious desire not to get involved in other people's internal quarrels.
Je comprends de tels arguments et le désir de ne pas se mêler des querelles internes d'autrui.
Of the family quarrels without the participation of a child, 308 were registered as criminal offences, and of the family quarrels with the presence of a child 128 cases were registered as criminal offences.
Sur les querelles familiales sans la participation d'un enfant, 308 ont été enregistrées comme infractions pénales, contre 128 pour les querelles familiales en présence d'un enfant.
Threat by dangerous implement in fight or quarrel, Art. 56 Table 9
Menace avec un instrument dangereux dans une bagarre ou querelle, art. 56
Within the framework of draft of the Revised Constitution of the Republic, the question of nationality is an object of quarrel in Mozambique.
Dans le cadre du projet de révision de la Constitution, la question de la nationalité fait l'objet de querelles au Mozambique.
Let us not quarrel over how to divide the cake.
Il ne faut pas nous quereller sur la division du gâteau.
The outer world will not be interested in the internal quarrels of the CD.
Le monde extérieur ne s'intéresse pas à nos querelles internes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test