Translation for "be painless" to french
Translation examples
It's not meant to be painless.
Ce n'est pas censé être indolore.
Turning needs to be painless.
Se détourner doit être indolore.
It, uh, should be painless.
Ça devrait être indolore.
Among the measures implemented to achieve its reduction was the creation of units for painless delivery at the family planning centres of obstetrical hospitals, as well as information programmes on the advantages of natural delivery.
Parmi les mesures destinées à réduire ce pourcentage, citons la création d'unités d'accouchement sans douleur dans les centres de planification familiale des hôpitaux d'obstétrique, ou encore des programmes d'information sur les avantages de l'accouchement naturel.
Such reform will not be painless, as we know from our own experiences, but without it the United Nations will risk sliding into increasing irrelevance.
Ces réformes ne seront pas sans douleurs, comme nous le savons d'après notre propre expérience, mais sans ces réformes, les Nations Unies risquent de glisser dans une futilité croissante.
We knew and accepted that there would be no painless adjustments and solutions, and that to succeed we needed global partnership.
Nous savions et nous avions accepté qu'il n'y aurait pas d'ajustement et de solution sans douleur, et que pour réussir nous avions besoin d'un partenariat mondial.
263.8 Introduction of medicated and non-medicated painless delivery, the training of around 300 people as trained delivery agents to serve in remote and deprived areas of the country and holding of delivery preparedness courses.
263.8 Introduction de l'accouchement sans douleur avec ou sans administration de médicaments, formation de quelque 300 aides-accoucheurs pour travailler dans les zones reculées et défavorisées, et organisation de cours de préparation à l'accouchement.
New studies conclude that even if lethal injection is administered without technical error, those executed may experience suffocation, and therefore the conventional view of lethal injection as a peaceful and painless death is questionable.
De nouvelles études concluent que même si l'injection est administrée sans erreur technique, les personnes exécutées peuvent souffrir de suffocation, et que l'opinion traditionnelle selon laquelle l'injection létale entraîne une mort paisible et sans douleur est par conséquent discutable.
Yet, it is not a smooth, painless process.
Mais ce n’est pas un processus sans heurts ni sans douleur.
The new "National Health Care Plan 2003-2005" sets the goals of reducing Caesarean section rates and increasing the availability of facilities for the so-called "painless delivery".
Le nouveau plan national de la santé publique pour la période 2003-2005 fixe les buts à atteindre pour réduire le nombre de césariennes et accroître les équipements disponibles pour << accoucher sans douleur >>.
However, such an integration of the world economy is unlikely to be painless without proper consideration of world market conditions, and the potential impact on the poorer strata of the population of developing countries.
Toutefois, une telle intégration de l'économie mondiale ne se réalisera sans doute pas sans douleur si l'on ne tient pas compte des conditions des marchés mondiaux et des conséquences éventuelles sur les couches les plus pauvres de la population des pays en développement.
I wish I could say it would be painless, but that would be a lie.
J'aimerais pouvoir dire que c'est sans douleur, mais je mentirais.
And to think, they can be painless nowadays.
Maintenant, on peut le faire sans douleur.
That it would be painless?
Que ça se ferait sans douleur ?
Embrace me willingly, and your passage will be painless.
Joins-toi à moi de ton plein gré et ton passage sera sans douleur.
- This will be painless. - Whoa! Whoa, whoa!
- Ce sera sans douleur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test