Translation for "be insured" to french
Be insured
Translation examples
The existence of the stock needed to be insured, according to the availability of insurance cover.
L'existence du stock demandait à être assurée, selon les possibilités de couverture.
Under the Social Insurance Act, all employees of the State and its economic sectors must be insured.
En vertu de la loi sur les assurances sociales, tous les employés de l'État et de ses secteurs économiques doivent être assurés.
377. The Organization for Social Insurance of Independent Workers or the SelfEmployed enables anyone to be insured regardless of whether he/she is employed or not.
377. L'organisme d'assurance sociale des travailleurs indépendants permet à quiconque d'être assuré, qu'il soit salarié ou non.
Approximately 63 per cent of the Dutch population is insured under the Health Insurance Act.
La proportion de la population néerlandaise à être assurée au titre de la loi sur l'assurance médicale est de 63 %.
The truth of the words of The Book of Counted Shadows can only be insured by a Confessor.
La vérité des mots du Grimoire des Ombres Rescencées ne peut être assurée que par une Inquisitrice.
They should be insured.
Ils devraient être assurés.
It's a good thing to be insured.
C'est bien d'être assuré.
And you need to be insured.
Et que vous devez être assuré.
Linda... Linda, you must be insured.
Linda--Linda, vous devez être assuré.
Lock boxes with half of Fort Knox in them? They gotta be insured.
Des coffres avec autant d'or doivent être assurés.
She must at least Be insured for 300000.
Elle doit au moins être assuré pour 300000.
I won't be insured until 3:00!
Je vais pas être assuré avant 15 h.
It cannot be insured.
Il ne peut être assuré.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test