Translation for "be crown" to french
Translation examples
Before being crowned you must have a wife.
Avant d'être couronné, tu dois prendre femme.
I wish to be crowned within the fortnight.
Je souhaite être couronné dans les 15 jours.
That's right. We're gonna be crowned Captains of the Bash.
Oui, on va être couronnés capitaines de la plage.
You should be crowned the king.
Tu devrais être couronné roi.
Organ booming, I kneel to be crowned.
Les grandes orgues tonnant et moi, agenouillé pour être couronné.
Can you be crowned in the Great Cathedral of Reims?
Pouvez-vous être couronné dans la Cathédrale de Reims ?
I want to be crowned the Queen of the Anthropophagous!
Je veux être couronnée reine des anthropophages.
The cathedral crowded to the doors the organ booming, I kneel to be crowned.
La cathédrale comble... Je m'agenouille afin d'être couronné.
-You're to be crowned Kharo, am I right?
-tu vas être couronné Kharo, n'est-ce pas?
Clearing the way for Scarlet Overkill to be crowned Queen of England,
Permettant à Scarlet Overkill d'être couronnée Reine d'Angleterre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test