Translation for "be comforting" to french
Be comforting
Translation examples
And I know that kinship can be comforting, but he works for a competing service, Annie.
Et je sais qu'être proches peut être réconfortant, mais il travaille pour un service concurrent, Annie.
Is that supposed to be comforting?
C'est censé être réconfortant ?
It was meant to be comforting.
C'était censé être réconfortant.
Our silences used to be comforting.
Nos silences avaient pour habitude d'être réconfortant.
But when one is troubled by the reality of this world, it can be comforting to consider other possibilities, even if those possibilities disturb us, so strong is the desire to escape the tyranny of consciousness and the narrow boundaries of our perceptions,
Mais lorsqu'on est dérouté par la réalité de ce monde, il peut être réconfortant de considérer d'autres possibilités, même si elles nous perturbent, le désir est si fort d'échapper à la tyrannie de la conscience
And while that should be comforting, it was actually pretty terrifying.
Et aJors que ça devrait être réconfortant, c'est en fait assez angoissant.
That must be comforting.
Ça doit être réconfortant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test