Translation for "be afraid" to french
Translation examples
They (banderists -- Ed.) were not afraid, as we now should not be afraid.
<< Ils (NDLR : les partisans de Bandera) n'avaient pas peur, tout comme nous, aujourd'hui, ne devons pas avoir peur.
Don't be afraid.
Ne pas avoir peur ..
Or to be afraid.
Ou d'avoir peur.
Never be afraid.
Ne jamais avoir peur.
Don't be afraid anymore!
Cessez d'avoir peur !
- should be afraid of?
- nous avoir peur ?
To be afraid, always to be afraid.
Avoir peur, toujours avoir peur.
verb
Women and girls in detention may be afraid to seek redress while they are still in the power of their abusers.
Les femmes et les jeunes filles détenues peuvent craindre de demander réparation alors qu'elles sont toujours à la merci de leurs agresseurs.
Basically, undocumented migrants should not be afraid to go to the Institute and ask to be regularized.
Concrètement, les migrants sans papiers ne devraient pas craindre de se rendre à l'Institut pour demander à être régularisés.
It is clear that dialogue is enriched when there are differences of opinion — and to be afraid of them is unthinkable.
Il est évident que les opinions divergentes enrichissent tout dialogue; il ne faut donc pas les craindre.
We must not be afraid of challenges.
Nous ne devons pas craindre les défis.
However, the statistical offices should not be afraid of criticism.
Toutefois, les services de statistique ne devraient pas craindre la critique.
We must not be afraid of facing the problem head on.
Nous ne devons pas craindre de faire face au problème.
All of them claimed that they were seeking to return to Côte d'Ivoire but were afraid that they would be killed if they succeeded.
Tous ont affirmé souhaiter rentrer en Côte d'Ivoire mais craindre pour leurs jours s'ils y parvenaient.
The Commission should not be afraid to embark on an exercise of progressive development of international law.
La CDI ne devrait pas craindre de développer progressivement le droit international à cet égard.
That is that the essence of the matter is afraid of being touched upon and only the surface is being fumbled.
En effet, les intervenants semblent craindre d'aller au fond des choses et se contentent d'effleurer les problèmes.
The author became afraid that the accused was reaching for his gun.
L'auteur a commencé à craindre que l'accusé ne cherche à sortir son arme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test