Translation for "basis of policies" to french
Basis of policies
Translation examples
The symbolic significance of the year 2000 is an additional opportunity for the ongoing search for world peace, on the basis of policies inspired by the ethical and moral responsibility of States.
La signification symbolique de l'an 2000 est une occasion de plus pour poursuivre la quête d'une paix mondiale sur la base de politiques inspirées du devoir moral des États.
13.3 On the basis of policies and measures determined by Annex A and Annex B Parties in their national communications, any group of Parties to the Protocol can agree to elaborate common directions of policies and measures which then become obligatory for this group of Parties. (Russian Federation)
13.3 Sur la base des politiques et des mesures définies par les Parties visées à l'annexe A et l'annexe B dans leurs communications nationales, tout groupe de Parties au Protocole peut décider d'élaborer pour ces politiques et ces mesures des orientations communes qui deviennent alors obligatoires pour ce groupe de Parties. (Fédération de Russie)
It would also be useful to learn more about the scope of the Government's policy on women and on the use of the Convention as a basis for policies.
Il serait aussi utile d'en savoir plus au sujet de la portée de la politique du gouvernement concernant les femmes et sur l'utilisation de la Convention comme base des politiques.
217. These priorities have been carried over into the broad framework of maternal, child and women's health, and so form a basis for policy formulated around child health.
217. Ces priorités ont été concrétisées dans le cadre global des soins de santé maternelle et infantile et de santé de la femme et constituent donc la base d'une politique élaborée autour de la santé infantile.
On the basis of policies designed to bring together the various levels of government (federal, state, and municipal) and civil society, a structure of bodies and entities working together to coordinate their efforts, combine their capacities, and achieve significant results was built.
Sur la base de politiques conçues pour réunir les différents échelons gouvernementaux (fédéral, États et municipalités) et la société civile, a été mise en place une structure d'organes et d'entités s'employant à coordonner leurs efforts, associer leurs capacités et parvenir à des résultats concrets.
In turn these gender concerns identify what statistics will need to be collected to provide a basis for policies and programmes and for their monitoring and evaluation.
Les problèmes liés à la disparité entre les sexes permettent quant à eux de recenser les données statistiques qui devront être recueillies pour servir de base aux politiques et aux programmes ainsi qu'à la surveillance et à l'évaluation de ceux-ci.
On the basis of policies and measures determined by Annex A and Annex B Parties in their national communications, any group of Parties to the Protocol can agree to elaborate common directions of policies and measures which then become obligatory for this group of Parties. (Note: Annex C (list of GWPs for greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol) and Annex D (list of possible policies and measures) are to be added).
92.2 Sur la base des politiques et des mesures définies par les Parties visées à l'annexe A ou à l'annexe B dans leurs communications nationales, tout groupe de Parties au Protocole peut décider d'élaborer pour ces politiques et ces mesures des orientations communes qui deviennent alors obligatoires pour ce groupe de Parties. (Note : l'annexe C (liste des PRG des gaz à effet de serre non réglementés par le Protocole de Montréal) et l'annexe D (liste des politiques et mesures possibles) doivent être ajoutées.)
39. In terms of supporting gender mainstreaming in a specific sector, the workshop on gender statistics for policy monitoring and benchmarking (Italy, October 2000) provided an opportunity for participating countries to assess how suitable and relevant their gender statistics are, as a basis for policies and for monitoring progress, and to what extent the gender perspective has been incorporated into their national policies and programmes.
En ce qui concerne l'appui à l'intégration d'une démarche soucieuse d'équité entre les sexes dans un secteur donné, l'atelier sur les statistiques sexospécifiques pour le suivi des politiques, qui s'est tenu en Italie en octobre 2000, a permis aux pays participants de vérifier si leurs statistiques sexospécifiques sont pertinentes et adaptées pour servir de base aux politiques et pour suivre les progrès entrepris et si les sexospécificités sont prises en compte dans leurs politiques et programmes nationaux.
Child protection studies are forming the basis for policy and legal initiatives particularly in Eastern Europe, Indonesia, the Islamic Republic of Iran, Lesotho, Mali, Mexico, Thailand, Viet Nam and Yemen.
Des études sur la protection des enfants servent de base aux politiques et aux initiatives juridiques, en particulier en Europe orientale, en Indonésie, en République islamique d'Iran, au Lesotho, au Mali, au Mexique, en Thaïlande, au Viet Nam et au Yémen.
The plan entails 14 core policy tasks and 48 subtasks in three areas including mobilization of female workforce through support for reemployment of career-interrupted women, strengthened protection of migrant women such as protection from domestic violence, and reinforcement of the basis for policies on gender equality.
Les grands axes de ce plan qui comporte 14 objectifs fondamentaux et 48 sous-objectifs sont les suivants: mobiliser la main-d'œuvre féminine par le biais de l'aide au réemploi des femmes ayant dû interrompre leur activité professionnelle en raison d'une grossesse; renforcer la protection des femmes migrantes, entre autres, contre la violence familiale; et consolider les bases des politiques de promotion de l'égalité des sexes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test