Translation for "avoid this" to french
Translation examples
(n) Reasonable measures to avoid or attempt to avoid damage to the environment; or
n) Mesures raisonnables visant à éviter ou tenter d'éviter un dommage à l'environnement ; ou
Avoid early planting in cold conditions and avoid deep planting.
Éviter la plantation précoce dans des conditions froides et éviter la plantation en profondeur.
Duplication and overlap are avoided or could be effectively avoided by using this instrument of the JWP.
On évite les doubles emplois et les chevauchements ou on pourrait les éviter en utilisant ce programme.
The "Avoid" strategy is for reducing journeys and avoiding the need to travel.
La stratégie <<Éviter>> vise à réduire les trajets et à en éviter la nécessité.
Avoiding duplication.
Éviter les répétitions.
Could I have avoided this?
Aurais-je pu éviter cela ?
Yes, this is going to be inconvenient. Yes, I wanted to avoid this for a while.
j'aurais préféré éviter cela.
You can avoid Laurel, Oliver, avoid me, avoid this, as long as you want.
Tu peux éviter Laurel, Oliver, m'éviter moi, éviter cela, aussi longtemps que tu le veux.
I specifically tripled last night's Homeland Security detail to avoid this.
Je spécifiquement triplé Détail de la sécurité intérieure de la nuit dernière pour éviter cela.
Even with the cabinet members' votes, there might still be a way to avoid this.
même avec les votes des membres du cabinet il pourrait encore y'avoir un moyen d'éviter cela
- There's no point in avoiding this.
- Il n'y a aucune raison d'éviter cela.
And maybe we could have avoided this if we'd opened negotiations.
On aurait pu éviter cela si on avait entamé des négociations.
What should I pick as the exam topic to avoid this? My head aches...
Quel genre de questions devrais-je annoncer pour éviter cela en douceur ? Mal de tête.
I'd hoped to avoid this, but I see that I can't!
J'espérais éviter cela, mais c'est impossible !
If you had spent less time taking dictation, We could've avoided this.
Si tu avais passé moins de temps à lui faire la lecture, nous aurions pu éviter cela.
I could've avoided this duel.
J'aurais pu éviter ce duel.
- Because I wanted to avoid this.
- Pour éviter ce genre de choses.
Tried my whole life to avoid this place.
J'ai tenté d'éviter ce lieu toute ma vie.
I have to avoid this problem.
Je dois éviter ce problème.
No, I just wanted to avoid this exact kind of conversation.
Non, je voulais éviter ce genre de conversation.
I wanted to avoid this type of overreaction.
Je voulais éviter ce genre de réaction.
I was really hoping to avoid this exact moment of awkwardness.
J'espérais vraiment éviter ce moment de gêne.
You need to avoid this guy.
Voilà, t'évite ce gars-là.
Maybe I should avoid this neighborhood altogether.
Je devrais peut-être éviter ce quartier.
We've been avoiding this issue for months. "Issue"?
On évite ce sujet depuis des mois.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test