Translation for "avenge himself" to french
Translation examples
A wounded man who has lost his castle can only do one thing-- avenge himself of the humiliation he has suffered.
Les blessés qui ont perdu leur château ne pensent qu'à se venger de l'affront.
In fact, I'M still pretty annoyed With TosCanni, very annoyed, for potentially using My family to avenge himself against ME.
En fait, j'en veux encore à Toscanni. Je lui en veux de s'être potentiellement servi de ma famille pour se venger de moi.
Yeah, Rafael Acosta is avenging himself by massacring this innocent over and over.
Rafael Acosta se venge en massacrant cet innocent encore et encore.
- Jesus came back to life to avenge himself on his murderers.
Jésus est revenu pour se venger de ses assassins.
Samson, that wretched giant who avenged himself by pulling down the temple.
Samson, ce pauvre géant humilié qui se venge en ébranlant les colonnes du temple.
Therefore, out of anger, the Master... I am certain that, to avenge himself, he will come here tonight.
Alors, en colère, le Maître... je suis sûre que, pour se venger, il viendra ici ce soir.
He recovered and came back to avenge himself... upon the police department and the city officials who railroaded him into jail in the first place.
Il s'est remis de ses blessures. Il veut revenir pour se venger de ceux qui l'on conduit au bagne.
The opportunity to avenge himself came one afternoon in the garden.
L'occasion de se venger venu un après-midi dans le jardin.
He swore he'd return to avenge himself.
Il a juré qu'il reviendrait se venger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test