Translation for "attend workshop" to french
Translation examples
These resources have been used for the secretariat staff to participate in intergovernmental and inter-agency meetings, to attend workshops and seminars relating to desertification, to promote the accession to the Convention and to consult with Headquarters on administrative and Convention- related activities.
Ces ressources ont été utilisées pour permettre à des fonctionnaires du secrétariat de participer à des réunions intergouvernementales et interinstitutions, d'assister à des ateliers et des séminaires relatifs à la désertification, de promouvoir l'adhésion à la Convention et d'avoir des consultations avec le Siège sur les activités administratives et celles relatives à la Convention.
Each year, a two-day conference was held at the United Nations each October, at which Society members from around the network had the opportunity to attend workshops and seminars presented by invited representatives from a variety of United Nations agencies.
Une conférence annuelle, qui dure deux jours, a lieu aux Nations Unies, en octobre, et les membres de la Société essaient à l'occasion d'assister à des ateliers et des séminaires où sont invités des représentants de divers organismes des Nations Unies.
She noted a lack of financial resources for participants to attend workshops, and commented that a possible solution would be to create sponsorships.
Elle a fait observer que faute de ressources financières, les participants ne pouvaient assister à des ateliers, et a estimé qu'une solution possible serait de créer des bourses.
In Iraq 54, high-ranking government officials attended workshops where they discussed and modified transitional justice policies.
En Iraq, 54 hauts fonctionnaires ont assisté à des ateliers où ils ont examiné et modifié les principes de cette justice.
It was recognized, however, that in many countries there may be frequent changes in personnel, and it is not clear to what extent the information and skills acquired by those who attend workshops are passed on.
Toutefois, dans de nombreux pays il peut y avoir des changements fréquents de personnel et il est difficile de savoir exactement dans quelle mesure ceux qui ont assisté à ces ateliers ont transmis les informations et les compétences qu'ils ont acquises.
Over three days, youth representatives were able to attend workshops and training sessions and discuss issues of relevance to youth in cities, as well as prepare for the session.
Pendant trois jours, les représentants des jeunes ont pu assister à des ateliers et à des séances de formation et discuter des problèmes concernant la jeunesse dans les villes et se préparer aussi pour la session.
These resources have been used for the Secretariat staff to participate in the 9th session of the INCD, to attend/represent the Secretariat at intergovernmental and inter-agency meetings, to attend workshops and seminars relating to desertification, and to consult with Headquarters and to service the General Assembly.
Ces ressources ont été utilisées pour permettre à des fonctionnaires du secrétariat de participer à la neuvième session du CIND, de représenter le secrétariat à des réunions intergouvernementales et interinstitutions, d'assister à des ateliers et des séminaires relatifs à la désertification, d'avoir des consultations avec le Siège et d'assurer les services nécessaires pour l'Assemblée générale.
Border police received in-service training and attended workshops, seminars and training courses.
La police des frontières suit une formation interne et assiste à des ateliers, à des séminaires ainsi qu'à des cours de formation.
These resources have been used for the Secretariat staff to participate in the 9th session of the INCD, to participate in intergovernmental and inter-agency meetings, to attend workshops and seminars relating to desertification, to consult with Headquarters and to service the General Assembly.
Ces ressources ont été utilisées pour permettre à des fonctionnaires du secrétariat de participer à la neuvième session du CIND, à des réunions intergouvernementales et interinstitutions, d'assister à des ateliers et des séminaires relatifs à la désertification, d'avoir des consultations avec le Siège et d'assurer les services nécessaires pour l'Assemblée générale.
Over 300 children and youth and NGO staff attended workshops on theater arts, value clarification, or paralegal education.
Plus de 300 enfants et jeunes et personnels d'ONG ont assisté à des ateliers sur les arts du théâtre, la clarification des valeurs ou l'initiation au droit.
Representative attended workshops related to gender equality, protection of human rights of women, gender sensitive-budgeting and the critical role played by NGO's in awareness raising, advocacy, monitoring and programme delivery.
Le représentant de Life for Relief and Development a participé aux ateliers sur l'égalité entre les sexes, la protection des droits fondamentaux de la femme, la budgétisation tenant compte des questions d'égalité des sexes et le rôle crucial joué par les ONG dans les activités de sensibilisation, de plaidoyer, de suivi et d'exécution des programmes.
In 2008 and 2009, representatives attended workshops organized by UNICEF in Khartoum on such themes as hygiene promotion in humanitarian content and the cost-effectiveness of boreholes.
En 2008 et 2009, des représentantes ont participé aux ateliers organisés par l'UNICEF à Khartoum sur des thèmes tels que la promotion de l'hygiène dans le contexte humanitaire et le rapport coût-efficacité des fosses d'aisance.
One of the outcomes of this meeting was an agreement to continue the practice of inviting expert groups to attend workshops of other expert groups.
Cette réunion a notamment débouché sur un accord en vue de poursuivre la pratique consistant à inviter les groupes d'experts à participer aux ateliers organisés par d'autres groupes d'experts.
41. Between and in preparation for sessions, observer organizations show continued interest in attending workshops and making submissions.
41. Entre les sessions et pendant leurs préparatifs, les organisations ayant un statut d'observateur continuent de manifester leur intention de participer aux ateliers et de soumettre des observations.
To invite representatives of those organizations located in developing counties that are interested in applying for accreditation to attend workshops organized for AEs and DOEs;
e) Inviter des représentants des organisations situées dans des pays en développement et candidates à l'accréditation à participer aux ateliers organisés pour les entités accréditées et les entités opérationnelles désignées;
All staff were invited to attend workshops, review documents, and evaluate and rank requirements.
Tous les fonctionnaires ont été invités à participer aux ateliers, à consulter la documentation, et à évaluer leurs besoins et à leur attribuer un rang de priorité.
Youth representatives were able to attend workshops and training sessions, discuss issues of relevance to youth in cities and prepare for the session itself.
Des représentants des jeunes ont pu participer aux ateliers et aux séances de formation, discuter des problèmes concernant la jeunesse dans les villes et préparer la session du Forum proprement dite.
(h) Expressed its gratitude to those Governments that had provided or pledged financial assistance to enable experts from countries in transition to attend workshops, seminars and task force meetings; and invited Governments to make further contributions to support the activities for the efficient implementation of the conventions, and to support the participation of experts from countries in transition in meetings under the conventions, through the Trust Fund for Assistance to Countries in Transition (TFACT).
h) A exprimé sa gratitude aux gouvernements qui avaient fourni ou s'étaient engagés à fournir une aide financière pour permettre à des experts des pays en transition de participer aux ateliers, séminaires et réunions des équipes spéciales et a invité les gouvernements à verser de nouvelles contributions à l'appui des activités visant à assurer la bonne application des conventions et à concourir au financement des frais de participation des experts des pays en transition aux réunions organisées dans le cadre des conventions, par le biais du Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance aux pays en transition (TFACT).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test