Translation for "at long" to french
Translation examples
The Secretariat welcomes the formalization of a long-standing method of reimbursement.
Le Secrétariat se félicite que les modalités de remboursement de ces prestations soient enfin officialisées.
A dream has come true at long last.
Un rêve s'est enfin réalisé.
And how long should the Coordinator's mandate run?
Enfin, quelle devrait être la durée du mandat donné à un tel coordonnateur ?
Thus, at long last, international criminal justice is being dispensed.
Ainsi, la justice pénale internationale est enfin administrée.
At long last we are engaged in the administration of justice.
Nous voilà enfin engagés dans l'administration de la justice.
The first truth is that Iraq's long, dark night has ended.
La première vérité est que l'Iraq est enfin sorti des ténèbres.
This long awaited review will finally come about.
La révision tant attendue se réaliserait enfin.
At long last this appeal has been realized.
Cet appel s'est enfin traduit dans les faits.
Lastly, how long could civic incapacity be expected to last?
Enfin, combien de temps peut durer l'incapacité civique ?
Have we at long last set the stage for nuclear disarmament?
Avons-nous enfin ouvert la porte au désarmement nucléaire?
At long last.
Enfin, enfin... j'en ai terminé avec ce monde.
(b) Commercial type: "long", "demi-long", "round" or "grey";
b) Type commercial: <<longues>>, <<semi-longues>>, <<rondes>> ou <<grises>>;
- Commercial type :"long", "semi-long" ,"round", as appropriate
- type commercial : "longues", "demi longues", "rondes", selon le cas
60 mm for demi-long and long shallots.
60 mm pour les échalotes demi-longues et longues
A variety is considered as long if it is listed as long or long oval in the national list of varieties of the country where it has been bred.
Une variété est considérée comme longue si elle est indiquée comme longue ou ovale longue dans la liste des variétés du pays où elle a été obtenue.
Commercial type: "long", "semi-long", "round" or "grey"
Type commercial: <<longues>>, <<semi-longues>>, <<rondes>> ou <<grises>>;
Commercial type: "long", "demi-long" or "round"
Type commercial: <<longues>>, <<demi-longues>> ou <<rondes>>;
(c) Long;
c) Longues;
Did you or did you not say you're bad at long-distance relationships?
As-tu ou non dis que tu étais mauvais aux relations à longue distance ?
Now you might be wondering, what about a gun at long range?
Maintenant vous vous demandez, et si le gars a une arme à longue portée ?
He was shot at long range just after he handed a case off to that son of a bitch.
Il a été tué à longue portée juste après qu'il ai remis une mallette à ce fils de pute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test