Translation examples
Activity around the Koinadugu area has also intensified, as well as around Kambia and Kabala.
L'activité autour de la zone de Koinadugu s'est également intensifiée, de même qu'autour de Kambia et de Kabala.
Like a little bug crawling around on your toe.
Comme un petit insecte Se baladant autour de ton orteil.
Now there's a baby duck paddling around on the tarp.
Maintenant voilà un bébé canard qui pagaye autour de la bâche.
There's a whole lot of hate being thrown around on here.
il y a beaucoup de haine tout autour de ce lieu.
I came in. Alex was snooping around on my computer.
Je suis venu en Alex a été snooping autour de mon ordinateur.
With new air around one that no one's ever breathed before.
L'air autour de soi renouvelé, jamais encore respiré par personne.
I mean, your whole identity's gotten flipped around on you.
Toute ton identité se glisse autour de toi.
All their hopes and expectations just crashing down around on me.
Tous leurs espoirs et attentes s'effondrant autour de moi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test