Translation for "are out of sight" to french
Translation examples
Such services must also reach out to those jobless inactive persons who are today still out of sight for the employment service.
Ces services doivent également rayonner activement pour toucher les personnes inactives sans emploi qui sont aujourd'hui encore hors de vue pour les services de l'emploi.
On no account is an opportunity to be provided for conversation or communication with adults, and the juveniles are to be kept out of sight of adults as far as possible.
Il ne faut jamais donner la possibilité aux mineurs d'avoir une conversation ou d'entrer en communication avec des détenus adultes et il faut maintenir les mineurs hors de vue des adultes dans toute la mesure du possible.
AVM contamination prevents access to affected communities, putting populations beyond the reach, and sometimes out of sight, of humanitarian interventions.
La pollution par les mines antivéhicule rend les communautés touchées hors de portée et parfois même aussi hors de vue des services d'intervention humanitaire.
However, police officers should always stay out of hearing and preferably out of sight of a medical examination.
Cependant, les policiers devraient toujours être placés hors d'audition, et de préférence hors de vue, d'un examen médical.
The presence of a guard-escort during a medical examination was modified so that he is out of earshot, and unless otherwise decided by the doctor, out of sight.
Les modalités de la présence d'un garde pour escorter le prisonnier pendant son examen médical ont été modifiées de sorte que le garde se trouve désormais hors de portée de voix et, sauf si le médecin en décide autrement, hors de vue.
All but seven replied to some extent, though not necessarily on all relevant names, which suggests that many listed individuals operate out of sight of the authorities.
Tous, sauf sept, ont apporté des éléments de réponse, mais pas nécessairement sur tous les noms concernés, ce qui donne à penser qu'un grand nombre de personnes visées mènent leurs activités hors de la vue des autorités.
Measures had also been introduced to enable children who had been the victims of violence to testify without fear, out of sight of their aggressors (involvement of social workers, video recording, etc.).
En outre, des mesures sont prises pour permettre aux enfants victimes de violence de témoigner sans crainte, hors de la vue de leurs agresseurs (intervention de travailleurs sociaux, enregistrement vidéo, etc.).
He was then dragged out of sight of other passengers where the attacks resumed.
Il a ensuite été traîné hors de la vue des autres passagers et les violences ont repris.
Aliens were always escorted on to aircraft, after being searched, out of sight of other passengers, particularly if they were handcuffed.
Les étrangers sont toujours escortés jusqu'à l'aéronef, après avoir été fouillé, et embarqués hors de la vue des autres passagers, en particulier lorsqu'ils portent des menottes.
Under the procedure, which applies to vehicles other than those in which the holder of a UNLP with diplomatic visa is travelling, Agency vehicles are required to be separated from their occupants and are taken to a segregated, closed-off area where the vehicles are searched out of sight of the occupants.
En vertu de cette procédure, qui s'applique aux véhicules autres que ceux transportant des titulaires de laissez-passer de l'ONU portant des visas diplomatiques, on fait descendre les occupants des véhicules de l'Office, qui sont emmenés dans un endroit clos où ils sont fouillés hors de la vue de leurs occupants.
Children are also considered to be "in the care of" a primary or proxy caregiver while they are physically unsupervised within a care setting, for example while playing out of sight or surfing the Internet unsupervised.
Les enfants sont aussi considérés comme étant <<sous la garde>> d'un pourvoyeur de soins primaire ou supplétif lorsqu'ils ne sont pas supervisés physiquement dans un cadre donné, par exemple lorsqu'ils jouent hors de la vue d'un adulte ou lorsqu'ils surfent sur Internet sans supervision.
Only four mild lashes may be given, and only boys may receive such treatment out of sight of the rest of schoolchildren and after discussing the matter with the school head, and taking into consideration the boy's health status.
Seuls quatre coups de fouet légers peuvent être donnés, uniquement à des garçons et hors de la vue des autres élèves, après en avoir discuté avec le directeur de l'établissement scolaire et en ayant pris en considération l'état de santé du garçon.
An UNRWA staff member took him to his car, which was out of sight of the tank, and transported him to Shifa Hospital.
Un employé de l'UNRWA l'a emmené jusqu'à sa propre voiture, qui était hors de la vue du char, et l'a transporté à l'hôpital Shifa.
He testified that he saw the author, who had been out of sight, walk around the truck, saying to the gunman: "Shot the guard boy, let we get his gun".
Il a déclaré avoir vu l'auteur, jusqu'alors hors de sa vue, faire le tour du camion et l'avoir entendu dire à l'homme qui portait l'arme : "On a tiré sur le garde, viens, on va prendre son arme" ("Shot the guard boy, let we get his gun").
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test