Translation for "are groundless" to french
Translation examples
Those accusations were utterly groundless.
Ces allégations sont totalement dénuées de fondement.
This is utterly groundless.
Ce sont là des propos dénués de tout fondement.
The letter's contents are groundless.
Les allégations contenues dans cette lettre sont sans fondement.
It contends that the authors' allegations were groundless.
Il affirme que les allégations des auteurs étaient dénuées de fondement.
They are groundless, and we will never accept them.
Elles sont sans fondement, et nous ne les accepterons jamais.
This is a groundless pretext.
C'est là un prétexte sans fondement.
It notes that the authors' allegations were groundless.
Il note que les allégations de l'auteur sont dénuées de fondement.
(c) The communication is not substantiated or is manifestly groundless;
c) La communication manque de substance ou n'est manifestement pas fondée;
The accusations made in the communication are groundless.
Les accusations énoncées dans la communication sont sans fondement.
This allegation by the United States is groundless.
Cette allégation des États-Unis est dénuée de fondement.
According to her, his sentence was groundless and his guilt was not proven.
Selon l'auteur, la condamnation de son oncle était infondée et sa culpabilité n'a pas été prouvée.
The complaint should therefore be rejected as groundless.
La requête doit donc être rejetée comme étant infondée.
The request is clearly groundless or abusive
La demande est manifestement infondée ou abusive;
Most were found to be groundless.
La plupart d'entre elles ont été estimées infondées.
First, let me reassure you your fears are groundless and your complaints moronic.
Tout d'abord, je tiens à vous rassurer, vos peurs sont infondées. - Et vos réclamations, stupides.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test