Translation for "are die" to french
Translation examples
"No die, no rest": survival in Foya
<< Ce n'est que mort qu'on peut se reposer >> : survivre à Foya
The late Minister did not die in vain.
Le feu Ministre n'est pas mort en vain.
Did the homeless die of cold in the streets?
Des sans-abri sont-ils morts de froid dans la rue ?
The call to dialogue, however, did not die with Socrates.
L'appel au dialogue, cependant, n'est pas mort avec Socrate.
Twenty days later, people continue to die.
Vingt jours après le début des hostilités, il y a toujours des morts.
Their comrades in the same cause ensured that they did not die in vain.
Leurs camarades, qui luttaient pour la même cause, ont veillé à ce qu'ils ne soient pas morts en vain.
Turks, Turks, you will die.
<< À mort les Turcs.
Some die and others sustain serious injuries.
Certains en sont morts, d'autres ont subi des lésions graves.
Thousands more nearly die.
Des milliers d'autres frôlent la mort.
Should the child die, the suit is transmitted to his descendants.
En cas de mort de l'enfant, l'action est transmise à ses descendants.
More children die in wars than soldiers.
Davantage d'enfants meurent dans des conflits que de soldats.
If they die off, what economic opportunities are left? What of the culture?
S'ils meurent, qu'en sera-t-il des perspectives économiques? et des cultures?
Many die.
Nombre d'entre eux meurent.
It is a sad reality that each year hundreds of thousands of mothers die in pregnancy and nearly 9 million children die before their fifth birthday.
Quelle triste réalité : chaque année, des centaines de milliers de mères meurent en gestation et près de 9 millions d'enfants meurent avant leur cinquième anniversaire.
It is estimated that of every 1,000 live births, 140 children die and that of every 100,000 women giving birth, 900 die.
On estime que sur 1 000 naissances vivantes, 140 nouveau-nés meurent, et que 900 femmes meurent sur 100 000 qui donnent naissance.
Millions of children die from preventable diseases.
Des millions d'enfants meurent de maladies évitables.
It is, tragically, a rule that people die by.
Il s'agit, de manière tragique, d'un jugement au nom duquel les individus meurent.
As millions of people die, women are at the bedsides of the sick.
Les femmes sont au chevet des millions de personnes qui meurent du sida.
Many children die of hunger and AIDS.
Beaucoup meurent de faim et du sida.
Time is human life as people die of hunger.
Il représente des vies humaines de personnes qui meurent de faim.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test