Translation for "and own" to french
Translation examples
(b) The right to own and hold property;
b) Le droit de posséder des biens et de les conserver;
The Secretariat of the Board has its own premises.
Le secrétariat possède ses propres locaux.
:: Right to own and inherit land
Droit de posséder et d'hériter des terres;
(3) THE RIGHT TO OWN PROPERTY
3) Le droit de posséder des biens
Entities "owned or controlled by"
Entités << possédées ou contrôlées par >>
Each of these streams has its own
Chacune de ces branches possède ses propres écoles.
UNHCR does not own any land.
Le HCR ne possède pas de terrains.
They have the right to own and acquire property.
Elles ont le droit de posséder et d'acquérir des biens.
He's cool, sexy, and owns a gourmet butcher shop.
Il est cool, sexy, et possède une boucherie gastronomique.
I can like and own at the same time, Allison.
Je peut aimer et possédé en même temps, Allison.
This is the same Taylor who is town selectman and owns two businesses.
C'est le même Taylor qui est l'élu de la ville et possède deux affaires.
And owns a home there.
Et possède une maison là-bas.
I like him-- he talks in rhyme and owns a whimsical store in a failing mall.
Je l'aime bien... il parle en rimes et possède un étrange magasin dans un centre commercial.
- Uh-huh. - So, you're aunt Sassy who lives upstairs and owns the building.
Alors, tu es Tante Sassy qui vit au dessus et possède l'immeuble.
She has 34 million cash... and owns a factory worth 45 million Turkish lira.
Elle a 34 millions comptant... et possède une usine de plus de 45 millions de livres turques.
♪ You gotta grab the wheel and own it ♪
♪ Tu dois saisir le volant et posséder
Anyone can buy OCP stock and own a piece of our city.
N'importe qui peut acheter des actions OCP et posséder une partie de la ville.
And JD is his dad and owns the whole property?
Et JD est son père et possède toute la propriété ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test