Translation for "an uproar" to french
Translation examples
You alone calmed an uproar, I was told.
Vous avez calmé tout seul un tumulte, m'a-t-on dit.
Well, my whole world's in an uproar
Toute ma vie est un tumulte
The attention the picture got caused an uproar with every creative bit of talent in the studio.
Le film s'était fait remarquer... et ça avait déclenché un tumulte dans le studio.
This, among other reasons, reportedly led to the closing of the detention centre in July 2009 amid public uproar.
Le tollé général soulevé par ces vidéos aurait contraint les autorités à fermer cette prison en juillet 2009.
The nation quickly went into an uproar.
La nation a pris rapidement un tollé.
These graphic images recorded earlier have caused an uproar.
Ces images enregistrées il y a quelques instants ont provoqué un tollé.
Of course the town's in an uproar!
Bien sûr que ça fait un tollé !
If anything goes wrong, the board of directors will have an uproar.
le conseil d'administration aura un tollé.
Feet that raise an uproar yöur every vein is iron ore.
Vos pieds soulèvent un tollé
create an uproar.
créons un tollé.
The whole town's in an uproar.
Ça fait un tollé dans toute la ville.
That caused an uproar.
Ça a provoqué un tollé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test