Translation for "an assortment of" to french
An assortment of
Translation examples
Assorted or Mixed almonds:
Assortiment ou Mélange d'amandes:
Goat assorted pieces (Kabob) 5302
ASSORTIMENT DE MORCEAUX DE VIANDE CAPRINE (BROCHETTES) 5302
ASSORTED CUTS (BONE-IN) 5036
ASSORTIMENTS DE DÉCOUPES (NON DESOSSÉS) 5036
Assorted Cuts (Block Ready) 5036 27
Assortiments de découpes (prêtes pour le comptoir)
Goat assorted pieces (Stewing) 5303
ASSORTIMENT DE MORCEAUX DE VIANDE CAPRINE (RAGOÛT) 5303
Loin Chops, assorted, Bone in
Côtelettes de longe, assortiment, avec os
Okay, we have an assortment of spring rolls here.
Ok, nous avons un assortiment de rouleaux de printemps ici.
We'll get you an assortment of monkeys!
On vous ramènera un assortiments de singes !
But I brought you an assortment of mini pakes.
Mais je vous ai apporté un assortiment de mini pakes.
- How about an assortment of sushi and sashimi? - Sure, Walter.
- Si je commandais un assortiment de sushis et sashimis, ça vous convient?
I'll come back with an assortment Of soft drinks and american pretzels.
Je vais revenir avec un assortiment de sodas et des bretzels américains.
I say in all modesty, I have an assortment of beauty second to none, and...
En toute modestie, j'ai un assortiment de beautés incomparables et...
An assortment of thoughts, beliefs.
Un assortiment de pensées, de croyances
First, we would like an assortment of smoked meats.
D'abord, nous prendrons un assortiment de viandes fumées...
I got us an assortment of different things.
J'ai tout un assortiment de choses, cette fois.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test